achares

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

achares, hachares, jachares. (Del gitano jachare `quemazón, tormento'.) Las grafías con h y j se deben a la pronunciación de Andalucía, desde donde se extendió el uso del término. El sing. solo aparece en Quindalé Dicc. Gitano 1867 (jachare); Tineo Rebolledo A Chipicallí 1900 (achare); Pabanó Dicc. Git. Germ. 1915 (achare).
m. pl. Celos; penas, tormentos amorosos. Cf. acharar acep. 3a.
1847 SCHZARCO, F. Toros puerto 6 (Clavería, C. Gitanismos 1951, 237): No ves tú con qué fatigas / y j a c h a r e s de c h i p é . 1888 MONTOTO, L. Paquete cartas 190: La Academia [...] no ha dado carta de naturaleza a los vocablos "hacharar" y "hachares". 1897 LPZSILVA y FDZSHAW Revoltosa esc. 16 (1898) 40: ―(¡Me paece que con achares / este pillo no se ablanda!) ― (¡Me se antoja que los celos no dan lumbre!) 1912 MACHADO, M. Cante Hondo (1947) 147: Y los lindos / dondiegos, miramelindos, / son cantares / con achares / y piropos... / Y celos los heliotropos. 1927-1950 Ac. (DM). 1934 PEMÁN Cuando las Cortes I (1950) 198a: ―Si me diera / la reina de los cantares / una, se lo agradeciera... / [...] / ―Pues tómela sin achares, / clavellín de primavera. 1939-1956 Ac. + 15 SIGLOS XIX-XX.
b) dar achares. loc. Dar una persona motivo para que otra los sienta, provocar con celos; infundir temor, ansiedad, miedo.
c1788-1800 GLZCASTILLO Soldado fanfarrón 4a parte (1914) 441: ¿Conque sa empeñao usted / en darme jachares? 1897 LPZSILVA y FDZSHAW Revoltosa esc. 21 (1898) 55: No me des achares / con otros quereres. 1911 BENAVENTE Losa sueños I (1914) 98: ¿Han creído que he venido aquí a propósito, a darle achares? 1916 NOEL, E. Señoritos 115: Zi yo [...] no estoy amarrá a mi hombre, vamo, que le doy achare a la mismísima zeñá Mercedes. 1928 VALLE-INCLÁN Viva mi dueño 387: Agradecía la petaca, en el propósito de lucirla y dar achares a más de uno, con aquella muestra del real aprecio. 1955 CELA El gallego 133: Don Adolfito, a veces, para darme miedo... achares profesionales, decía el muy tuno, [...] me amenazaba con el traslado. + 7 SIGLOS XIX- XX.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas