durasnero

Diccionario histórico del español de Canarias

durasnero

 

durasnero. V. duraznero.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

duraznero, durasnero

 

duraznero, durasnero. m. durazno, variedad de melocotonero.

                15-xi-1509 (1958) Protocolos de H.Guerra i (1137, p.263): [...] 40 pies de durazneros [...].

                19-ix-1630 (1996) Colec. Documental de Go (32, p.105): El duraznero y el peral que están en la esquina de la media casa y el lagar se queden para el servicio de la hacienda [...]. 22-xi-1645 (1996) Ibídem (113, p.307): De allí a otro duraznero situado junto a la casa y del duraznero a una higuerita breval, que está sobre un paredón. 1654 (1730 [2003]) Directorio (p.29): Y adviertese no se consienta dentro de la viña plantar árboles, ecepto durasneros o algún manzanero, peral o limonero, y no se concienta cosa de animal dentro.

                19-v-1762 (2011) Anchieta y Alarcón Diario ii (1919, p.295): Aquí en esta ciudad, en los corrales, todos los durazneros que tenían razonablemente todos los duraznos, se secaron en el árbol, que al que más [le] quedaba media docena, salvo algún duraznero que estaba abrigado. h1770-84 (2007) Quesada Canaria Illustrada (pp.293-294): De todos estos arboles fructales, y Silvestres an llevado plantas a las Yndias Americanas en donde los fructales, Perales, Manzaneros Cirueleros Durasneros Castañeros Nogales &c. dan el mismo fructo los dos primeros años, y despues solo producen un fructo de aquellos parajes nombrado Guaiabo que traido aqui siempre produce el mismo fructo Guaiabo. 12-xi-1771 (2011) Díaz Frías Testamentos aroneros ii (201, p.585): [...] más a mi ahijada Josefa y mi sobrina María les dejo la higuera blanca que parta con mi sobrina y ahijada Josefa, su hermana, con el cargo de medio real que han de pagar a la Casa Santa por una vez y no más, y los durazneros y almendreros y una higuerita blanca a mi hermana María con mi mantellina a mi sobrina Manuela [...]. 1799-1812 (1982) Viera y Clavijo Diccionario (p.161): Durazno (Persica, Tourn.; Amygdalus persica, Lin.). Arbol frutal conocido, llamado más ordinariamente duraznero, y que en nuestras islas casi siempre es de considerable estatura, aunque su tronco no es muy grueso.

                primer tercio s.xix (1996) Abejas (p.33): [...] Tambien es de contar el que me salio un enjambre muy grande el que ya posado en un durasnero grueso [...]. 1846 (1920) Lugo Coleczión (p.334): Duraznero, s.m. Se da este nombre jeneral a los arboles de melocotones, abridores, i todos los demás de la misma familia. Al fruto de dichos árboles se le llama durazno, melocotón, mollar o abridor, moscatel, pelon, etc. 1846-66 (1982) Álvarez Rixo Historia del Puerto de Arrecife (p.83): [...] se veían años pasados un granado, algún duraznero, romero, ruda, yerbabuena, claveles y otras flores [...]. 1856 (1986) Castro La isla de Go (p.39): [Vallehermoso] se halla situado en el fondo del barranco de su nombre, mas estrecho que el de Hermigua y a distancia de media legua del mar, y son los barrancos que desembocan en su inmediacion todos ellos son productivos en millo, patatas, judías, ñames, algun trigo y cebada, mucho durasnero, Igueras, Peras, algunos castaños, Nogales, guayavos, Naranjos, limones, algunos manzanos, ciruelos. Platanos y Nopales que dan de 6 a 8 quintales de cochinilla. Viñedos en todas las faldas de las montañas a los barrancos y muchas calabazas y pantanas. c1860 Pérez Galdós Voces (p.103): Duraznero. c1887 (1991) Castañeyra Memoria (p.55): Se carece de montes, y los árboles cultivados en las fincas son los siguientes: [...] duraznero [...]. a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.70): Duraznero. s.m. (u[so] g[eneral]) Melocotonero. 1898 (1901) Guillón Barrús El Cacique (p.91): Mire...: ¿ve Vd., compadre, aquélla hilada de durazneros y nísperos que lucen por allá, en el fondo?... Ella me ayudó á plantarlos, y los regaba todas las tardes, á la puesta del sol, y le quitaba la juncia de alrededor del tronco...

                1941 Álvarez Delgado Puesto (p.40): [...] aparece un avance y extensión enorme del sufijo en -ero [...]. Así, por ejemplo, casi nunca se dice entre el pueblo tinerfeño «naranjo», «manzano», «castaño», «nogal», «ciruelo»... para los árboles, frente a «naranja», «manzana», «castaña», «nuez», «ciruela»... para las frutas. Sino que corrientemente se llaman «naranjero», «manzanero», duraznero, «castañero», «albaricoquero», «platanero» (o -nera) [...], «cidrero», y hasta «nuecero», etc., etc. 1946 Régulo Pérez Cuestionario (p.40): Melocotón (¿durasnero?). 1958 Hernández Benítez Telde (p.285): Que en este término jurisdiccional se producen los naranjos, limones, limeros, higueras y durazneros de variadas clases, manzanos, albaricoqueros, cirueleros, perales, plataneras, almendras y en pequeña porción algunos castaños, nogales y olivos existiendo también árboles de monte como son el laurel, tilo, pino, acebuche y lentisco.

¨No en todos los ejemplos es posible identificar si se trata del significado propiamente canario o del sentido general que ofrece el drae-01 de «Árbol, variedad de melocotonero, cuyo fruto es algo más pequeño». Lo normal en el español de las islas es que con este término se designe al «durazno» y así lo recogió la Academia desde su edición del drae-36/39 (tomando los datos de la Coleczión de Lugo), pero en el drae-01 se ha ampliado la definición, de modo que es ahora el «Nombre genérico de varias especies de árboles, como el melocotonero, el pérsico y el duraznero». En el «isleño» de Luisiana, equivale a «melocotonero», según Alvar, p.178. Se anota también en el área del Río de La Plata por Haensch/Werner Dicc. argent. y Haensch/Werner Dicc. urug. Vid. asimismo los datos que ofrece el mapa 1084 del aleican iii, dedicado al «Melocotonero» y en el que duraznero fue el término que, de forma general, se registró en todas las islas.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas