petiso

Diccionario histórico del español de Canarias

petiso, sa

 

petiso, sa. adj. Dicho de una persona: Baja [= de poca estatura]. U.t.c.s.

                1958 (1989) Tejera El Barranco (p.127): Al verla seguramente dirá que mi animalito es un número, pues para Paca todas las cosas tienen un signo debajo siempre, aparte, y entonces les busca un parecido. «Yo soy un guión, tú eres una sombra de guión; yo soy una petisa...», y se mide con la mano.

¨No parece haber tenido apenas uso en Canarias, a juzgar por su ausencia en el tlec. De ahí que sea probable que se trate de un portuguesismo, adoptado en América, donde sí presenta gran vitalidad, y de allí trasladado a Canarias (vid. otro ejemplo más reciente en el decan ii). No hay unanimidad, en cuanto al punto de partida, porque para los diccionarios de americanismos que proporcionan información etimológica parte del francés petit, mientras que la Academia la hace provenir «Del portugués petito, caballo de poca alzada». Una posición intermedia adopta Corominas, en su dcech iv, porque considera que es petit el punto de partida, pero a través del portugués «petiz "menino ou criança" (Pereira da Costa); finalmente de ahí salió el arg[entino] petiso 'poney, caballo enano', y posteriormente 'hombre de pequeña estatura'», y en nota añade que incluso lo emplean «hablando de objetos: [...] "la iglesia petiza", Güiraldes, Don Segundo Sombra, ed. Espasa, 135». El tlca da información de la presencia de petiso en Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Perú y Uruguay. También se emplea en Colombia y Ecuador, según el damer.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE