9.ª Entrega (septiembre de 2020)
Versión del 30/09/2020
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
marmotear v. (1829-)
marmotear
También en esta página: marmotear2 (1832-)
Etim. De barbotear (véase DECH s. v.).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'emitir palabras o sonidos mal articulados o entre dientes para manifestar queja o disgusto', en 1829, en la obra Don Pápis de Bobadilla, tomo V, de R. J. de Crespo. Por otra parte, como verbo transitivo y con el valor 'decir [algo] en voz baja' se atestigua en 1831, en "Jorinda y Jorindel. Cuento fantástico", folletín anónimo publicado en El Correo (Madrid). Cabe destacar que el primer diccionario que consigna esta voz es el Nuevo diccionario de la lengua castellana  (1846) de Salvá, con la definición 'hablar en jerigonza ó en griego, hablar cosa que no se entiende'.

  1. v. intr. Emitir palabras o sonidos mal articulados o entre dientes para manifestar queja o disgusto.
    Esquema sintáctico
    docs. (1829-2014) 13 ejemplos:
    • 1829 Crespo, R. J. Don Pápis, V p. 203 Esp (BD)
      Algo y muy algo se me queda, continuó Turuleques; y lo que ahora me ocurre es que se acerca á gran desatino matarse un señor con el mejor oficio de todos, que es no tener ninguno, sin mas cuidados que los de pispotear y marmotear, tan jóven, tan despepitadito, tan amaricado, tan ojialegre y tan... Aquí hizo Crispin una pausa fingiéndose el olvidadizo [...].
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      marmotear (Voz onomat.; cf. fr. marmotter, lat. murmurāre). intr. Ar. Murmurar a media voz, refunfuñar.
    • 1829 Crespo, R. J. Don Pápis, V p. 203 Esp (BD)
      Algo y muy algo se me queda, continuó Turuleques; y lo que ahora me ocurre es que se acerca á gran desatino matarse un señor con el mejor oficio de todos, que es no tener ninguno, sin mas cuidados que los de pispotear y marmotear, tan jóven, tan despepitadito, tan amaricado, tan ojialegre y tan... Aquí hizo Crispin una pausa fingiéndose el olvidadizo [...].
    • 1846 Salvá, V. NDiccLengCast (NTLLE)
      MARMOTEAR. n. Hablar en jerigonza ó en griego, hablar cosa que no se entiende.
    • 1855 Daváger, A. "Trad Un cuento de curial, Dickens" [01-01-1855] p. 78 Revista de La Habana (La Habana) Cu (HD)
      Y fijé en él mis ojos por espacio de tres segundos mientras que gruñendo y marmoteando se sentaba. Cuando así lo hube fijado, hice otro rasguño con mi corta papel en la mesa para animarle una pizca, y entónces le salí al encuentro por estos términos.
    • 1925 RAE DRAE 15.ª ed. (NTLLE)
      MARMOTEAR. intr. Ar. Barbotar.
    • 1985 Aguirre Prado, L. Trad Emilio, Rousseau p. 77 Esp (BD)
      Todo esto obedece a que, hasta los cinco o los seis años, los niños de las ciudades, criados en la habitación y bajo el ala de una aya, no tienen necesidad sino de marmotear para hacerse entender: al momento en que mueven los labios se toma trabajo para escucharlos; se les dictan palabras que ellos traducen mal, y, a fuerza de cuidado, las mismas gentes que están en torno de ellos comprenden lo que quieren decir, antes que ellos lo digan.
    • 1998 Souza, P. Mentira fauno [1998] 19 Pe (CDH )
      Sólo las lavanderías tienen el privilegio de una penumbra que acoge a mujeres que lavan ropa mientras algún hijo suyo marmotea en una hamaca de colores desvencijados, con un puntal de madera que separa ambos extremos para no asfixiarlo, que mecen cada cierto tiempo para que el niño no llore.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      marmotear (Voz onomat.; cf. fr. marmotter, lat. murmurāre). intr. Ar. Murmurar a media voz, refunfuñar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      marmotear (Voz onomat.; cf. fr. marmotter, lat. murmurāre). intr. Ar. Murmurar a media voz, refunfuñar.
    • 1829 Crespo, R. J. Don Pápis, V p. 203 Esp (BD)
      Algo y muy algo se me queda, continuó Turuleques; y lo que ahora me ocurre es que se acerca á gran desatino matarse un señor con el mejor oficio de todos, que es no tener ninguno, sin mas cuidados que los de pispotear y marmotear, tan jóven, tan despepitadito, tan amaricado, tan ojialegre y tan... Aquí hizo Crispin una pausa fingiéndose el olvidadizo [...].
    • 1846 Salvá, V. NDiccLengCast (NTLLE)
      MARMOTEAR. n. Hablar en jerigonza ó en griego, hablar cosa que no se entiende.
    • 1855 Daváger, A. "Trad Un cuento de curial, Dickens" [01-01-1855] p. 78 Revista de La Habana (La Habana) Cu (HD)
      Y fijé en él mis ojos por espacio de tres segundos mientras que gruñendo y marmoteando se sentaba. Cuando así lo hube fijado, hice otro rasguño con mi corta papel en la mesa para animarle una pizca, y entónces le salí al encuentro por estos términos.
    • 1859 Borao, J. DiccVocesAragonesas Esp (BD)
      MARMOTEAR. n. Mumurar para sí á media voz, refunfuñar.
    • c1873 Borao, J. DiccVocesAragonesas [1884] Esp (NTLLE)
      marmotear, n., mumurar para sí, á media voz; refunfuñar.
    • 1918 Rdz Navas Carrasco, M. DiccGralTécnHispanoamericano (NTLLE)
      Marmotear, n. Hablar cosa que no se entiende. = Marmoteado, marmoteando.
    • 1925 RAE DRAE 15.ª ed. (NTLLE)
      MARMOTEAR. intr. Ar. Barbotar.
    • 1970 RAE DRAE 19.ª ed. (NTLLE)
      Marmotear. intr. Ar. Murmurar a media voz, refunfuñar.
    • 1985 Aguirre Prado, L. Trad Emilio, Rousseau p. 77 Esp (BD)
      Todo esto obedece a que, hasta los cinco o los seis años, los niños de las ciudades, criados en la habitación y bajo el ala de una aya, no tienen necesidad sino de marmotear para hacerse entender: al momento en que mueven los labios se toma trabajo para escucharlos; se les dictan palabras que ellos traducen mal, y, a fuerza de cuidado, las mismas gentes que están en torno de ellos comprenden lo que quieren decir, antes que ellos lo digan.
    • 1992 Andolz, R. DiccAragonés Esp (NTLLE)
      Marmotear: v. intr. [...] Murmurar a media voz, refunfuñar.
    • 1998 Souza, P. Mentira fauno [1998] 19 Pe (CDH )
      Sólo las lavanderías tienen el privilegio de una penumbra que acoge a mujeres que lavan ropa mientras algún hijo suyo marmotea en una hamaca de colores desvencijados, con un puntal de madera que separa ambos extremos para no asfixiarlo, que mecen cada cierto tiempo para que el niño no llore.
    • 2001 RAE DRAE 22.ª ed. (NTLLE)
      marmotear (Voz onomat.; cf. fr. marmotter, lat. murmurāre). intr. Ar. Murmurar a media voz, refunfuñar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      marmotear (Voz onomat.; cf. fr. marmotter, lat. murmurāre). intr. Ar. Murmurar a media voz, refunfuñar.
    1. v. intr. Emitir palabras o sonidos mal articulados o entre dientes para manifestar queja o disgusto [a alguien].
      docs. (1975) Ejemplo:
      • 1975 García-Badell, G. Funeral Francia [1975] 45 Esp (CDH )
        — ¿Qué zunzurrunea usted que siempre me está marmoteando cuando no viene al caso?
  2. v. tr. Decir [algo] en voz baja o entre dientes.
    Esquema sintáctico
    docs. (1831-2008) 15 ejemplos:
    • 1831 Anónimo "Jorinda y Jorindel" [09-12-1831] El Correo (Madrid) Esp (HD)
      Oscurecióse de todo punto el crepúsculo, la ave siniestra se metió en un matorral, y á pocos momentos se presentó una bruja fea, descarnada, los ojos vizcos y con la punta de la nariz en conversación con la barbadilla. Marmoteó algunas palabras entre encías, y cogiendo al ruiseñor se marchó. El pobre Jorindel nada podia hacer viendo que se le iba el ruiseñor; pero volviendo la bruja cantó con voz ronca una cancion mágica, y el zagal se vió libre.
    • 2008 García Yebra, T. Crímenes Museo del Prado s. n. Esp (BD)
      Mientras hablaba, sonreía. De cuando en cuando —por hacerse el interesante— soltaba una carcajada. "¿Será la misma conversación de esta mañana?", marmoteó Larra. —¡Toc!, ¡toc!— los nudillos del periodista golpearon la puerta del despacho. —¡Adelante!— voceó don Sebastián.
    • 1831 Anónimo "Jorinda y Jorindel" [09-12-1831] El Correo (Madrid) Esp (HD)
      Oscurecióse de todo punto el crepúsculo, la ave siniestra se metió en un matorral, y á pocos momentos se presentó una bruja fea, descarnada, los ojos vizcos y con la punta de la nariz en conversación con la barbadilla. Marmoteó algunas palabras entre encías, y cogiendo al ruiseñor se marchó. El pobre Jorindel nada podia hacer viendo que se le iba el ruiseñor; pero volviendo la bruja cantó con voz ronca una cancion mágica, y el zagal se vió libre.
    • 1842 Anónimo (D. F. B. de L.) Trad Media noche y medio dia, Martin, I p. 55 Esp (BD)
      [...] alimentando su cuerpo y espiritu, como decia su huesped profesor, el uno de cecina, de merluza, de cerveza y queso, y el otro de las lecciones no menos saludables de Simon Cernolles, contorneando su graciosa boca para marmotear su gerigonza á pesar suyo, los rudos sonidos de un idioma, en el cual el amor no encuentra palabra mas hermosa que espresar sus dolores que la de ik-klaag (¡Ay de mi!)
    • 1853 Anónimo "Tauromaquia" [17-02-1853] El Clamor Público (Madrid) Esp (HD)
      Sin embargo, los aficionados no lo cuentan todavia por muy seguro, y la cosa debe andar algo turbia, pues Farfán, que anteanoche se retiraba á casa muy embozado en su capa, iba marmoteando el siguiente estribillo: José se fué a Chiclana, / mirondon, mirondon, mirondena, / José se fué a Chiclana, / no sé cuando vendrá.
    • 1868 Lastarria Santander, J. V. "Influencia sistema colonial carácter chilenos" p. 112 Miscelánea histórica i literaria, I Ch (BD)
      [Nota 1] [...] por eso puede decirse que son verdaderos Fariseos i que creen que la oracion consiste en hablar mucho, aunque de la boca para afuera, i con tan poca atencion, que marmotean su rezo frecuentemente, conversando de cosas que casi no son compatibles con los ejercicios piadosos.
    • 1906 Litrán, C. "Agua y fósforo" [02-03-1906] Los Dominicales del Libre Pensamiento (Madrid) Esp (HD)
      [...] y no nos dejáramos engañar como cándida alondra por el espejuelo providencialista empañado en hacer ver á los necios que eso de las cosechas depende de la voluntad del Altísimo, que no obstante estar tan alto, se halla sujeto á las preces que en un latín bárbaro marmotea cualquier cura inculto, ó dependen de que procesionalmente se saque al aire libre ésta ó aquélla imagen [...].
    • 1913 Anónimo "Trad Secreto de la pobre Mimí, Bennett" [22-02-1913] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      Juan la llamó otra vez, y luego saltó de la cama y en puntillas se dirigió á la de su hermana.— Dime, Mimí— marmoteó en su insistente habla infantil — ¿quién era el que te estaba hablando? El corazón de Mimí ya no latía, saltaba. —¿Cuándo? ¿En dónde? —Esta tarde, cuando me estaba cortando el pelo.
    • 1920 Torres, L. Trad Cárcel, Gorki p. 74 Esp (BD)
      Tras la puerta, en el silencio inmóvil del corredor, flotaba lentamente un sonido extraño que recordaba el del agua en ebullición. Micha se detuvo para escuchar... En la celda que estaba en frente a la suya, alguien deliraba, anhelante, marmoteando vivamente palabras sin sentido; y, en aquellas palabras, había también una nota lastimera.
    • 1932 Anónimo (Domínguez) "Cursillos de selección" [01-01-1932] Escuelas de España (Segovia) Esp (HD)
      Y si esto, el encuadrar y constreñir la personalidad en reductos cerrados e inflexibles, absorbiendo la porción mayor de tiempo para lanzar un disco erudito o para marmotear una conferencia hinchada, dejando al alumno un tiempo insignificante para coordinar un resumen o redactar un trabajo [...]
    • 2002 Sánchez-Blanco, F. Reinado Carlos III p. 366 Esp (BD)
      Un viajero, que quiere permanecer anónimo, cuenta en una carta: "[...] Amenazan con tormentos eternos a los que no llevan las reliquias que ellos venden o que no marmotean todos los días un cierto número de rosarios; y ofrecen un refugio en el templo a un asesino digno de los últimos suplicios".
    • 2008 García Yebra, T. Crímenes Museo del Prado s. n. Esp (BD)
      Mientras hablaba, sonreía. De cuando en cuando —por hacerse el interesante— soltaba una carcajada. "¿Será la misma conversación de esta mañana?", marmoteó Larra. —¡Toc!, ¡toc!— los nudillos del periodista golpearon la puerta del despacho. —¡Adelante!— voceó don Sebastián.
    • 1831 Anónimo "Jorinda y Jorindel" [09-12-1831] El Correo (Madrid) Esp (HD)
      Oscurecióse de todo punto el crepúsculo, la ave siniestra se metió en un matorral, y á pocos momentos se presentó una bruja fea, descarnada, los ojos vizcos y con la punta de la nariz en conversación con la barbadilla. Marmoteó algunas palabras entre encías, y cogiendo al ruiseñor se marchó. El pobre Jorindel nada podia hacer viendo que se le iba el ruiseñor; pero volviendo la bruja cantó con voz ronca una cancion mágica, y el zagal se vió libre.
    • 1839 Diaz, C. "El novenario (Conclusión)" [22-09-1839] Semanario Pintoresco Español (Madrid) Esp (HD)
      Hecho esto, el infatigable Vinageras marmoteó entre dientes una larga oración en latin que no pude entender, á lo que todos contestaron amen, y después volviéndose á la concurrencia dijo: «señores, hemos arrematáo por esta noche.»
    • 1842 Anónimo (D. F. B. de L.) Trad Media noche y medio dia, Martin, I p. 55 Esp (BD)
      [...] alimentando su cuerpo y espiritu, como decia su huesped profesor, el uno de cecina, de merluza, de cerveza y queso, y el otro de las lecciones no menos saludables de Simon Cernolles, contorneando su graciosa boca para marmotear su gerigonza á pesar suyo, los rudos sonidos de un idioma, en el cual el amor no encuentra palabra mas hermosa que espresar sus dolores que la de ik-klaag (¡Ay de mi!)
    • 1850 Velaz Medrano, E. "Teatro Real. La sonámbula" [15-12-1850] La España (Madrid) Esp (HD)
      Efectivamente: Gordoni estaba muy ronco, y no cantó sino que marmoteó su parte. La segunda noche se presentó á reemplazarle un señor S. Giovanni; nulidad completa que no debió nunca cantar en el Teatro Real.
    • 1853 Anónimo "Tauromaquia" [17-02-1853] El Clamor Público (Madrid) Esp (HD)
      Sin embargo, los aficionados no lo cuentan todavia por muy seguro, y la cosa debe andar algo turbia, pues Farfán, que anteanoche se retiraba á casa muy embozado en su capa, iba marmoteando el siguiente estribillo: José se fué a Chiclana, / mirondon, mirondon, mirondena, / José se fué a Chiclana, / no sé cuando vendrá.
    • 1858 Barnola, R. "Hablemos de Tamberlik" [03-05-1858] La España Artística (Madrid) Esp (HD)
      No diré nada del tercer acto que es un continuo recitado, á cada palabra es menester interrumpirle, pues se va de sorpresa en sorpresa. Casi todos los tenores huyen como pueden de estos recitados y los marmotean entre dientes hasta llegar al duettino, pero Tamberlick, al contrario, se detiene en cada frase, en cada palabra, dándole todo el valor que cree necesario para realzar los contrastes de la situacion.
    • 1868 Lastarria Santander, J. V. "Influencia sistema colonial carácter chilenos" p. 112 Miscelánea histórica i literaria, I Ch (BD)
      [Nota 1] [...] por eso puede decirse que son verdaderos Fariseos i que creen que la oracion consiste en hablar mucho, aunque de la boca para afuera, i con tan poca atencion, que marmotean su rezo frecuentemente, conversando de cosas que casi no son compatibles con los ejercicios piadosos.
    • 1897 Guzmán, A. Lexicolojia castellana Ch (BD)
      MARMOTEAR. Hablar en jerigonza o en griego, hablar cosa que no se entiende.
    • 1906 Litrán, C. "Agua y fósforo" [02-03-1906] Los Dominicales del Libre Pensamiento (Madrid) Esp (HD)
      [...] y no nos dejáramos engañar como cándida alondra por el espejuelo providencialista empañado en hacer ver á los necios que eso de las cosechas depende de la voluntad del Altísimo, que no obstante estar tan alto, se halla sujeto á las preces que en un latín bárbaro marmotea cualquier cura inculto, ó dependen de que procesionalmente se saque al aire libre ésta ó aquélla imagen [...].
    • 1913 Anónimo "Trad Secreto de la pobre Mimí, Bennett" [22-02-1913] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      Juan la llamó otra vez, y luego saltó de la cama y en puntillas se dirigió á la de su hermana.— Dime, Mimí— marmoteó en su insistente habla infantil — ¿quién era el que te estaba hablando? El corazón de Mimí ya no latía, saltaba. —¿Cuándo? ¿En dónde? —Esta tarde, cuando me estaba cortando el pelo.
    • 1920 Torres, L. Trad Cárcel, Gorki p. 74 Esp (BD)
      Tras la puerta, en el silencio inmóvil del corredor, flotaba lentamente un sonido extraño que recordaba el del agua en ebullición. Micha se detuvo para escuchar... En la celda que estaba en frente a la suya, alguien deliraba, anhelante, marmoteando vivamente palabras sin sentido; y, en aquellas palabras, había también una nota lastimera.
    • 1932 Anónimo (Domínguez) "Cursillos de selección" [01-01-1932] Escuelas de España (Segovia) Esp (HD)
      Y si esto, el encuadrar y constreñir la personalidad en reductos cerrados e inflexibles, absorbiendo la porción mayor de tiempo para lanzar un disco erudito o para marmotear una conferencia hinchada, dejando al alumno un tiempo insignificante para coordinar un resumen o redactar un trabajo [...]
    • 2002 Sánchez-Blanco, F. Reinado Carlos III p. 366 Esp (BD)
      Un viajero, que quiere permanecer anónimo, cuenta en una carta: "[...] Amenazan con tormentos eternos a los que no llevan las reliquias que ellos venden o que no marmotean todos los días un cierto número de rosarios; y ofrecen un refugio en el templo a un asesino digno de los últimos suplicios".
    • 2006 Grosschmid, P. (ed.) DiccRegionalismosEsp (BD)
      marmotear. Aragón Murmurar, mascullar, refunfuñar.
    • 2008 García Yebra, T. Crímenes Museo del Prado s. n. Esp (BD)
      Mientras hablaba, sonreía. De cuando en cuando —por hacerse el interesante— soltaba una carcajada. "¿Será la misma conversación de esta mañana?", marmoteó Larra. —¡Toc!, ¡toc!— los nudillos del periodista golpearon la puerta del despacho. —¡Adelante!— voceó don Sebastián.
9.ª Entrega (septiembre de 2020)
Versión del 30/09/2020
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
marmotear2 v. (1832-)
marmotear
También en esta página: marmotear (1829-)
Etim. Derivado de marmota2 y -ea(r).

Se documenta por primera y única vez, con la acepción 'emitir [un animal] un sonido parecido a un ronroneo', en 1832 en la Traducción de Obras completas de Buffon, aumentadas con artículos suplementarios sobre diversos animales, no conocidos de Buffon, por Cuvier. [...] Cuadrúpedos. Tomo IV. Por otra parte, como 'dormir mucho o estar acostado de manera ociosa', se documenta por primera vez en 1909, en la traducción de "Ladrón de amor, novela original de Marc Mario (Continuación) [...] Capítulo XVI Familia infantil", publicada por capítulos en la Ilustración Artística (Barcelona);  con este valor se registran ejemplos hasta la actualidad y se consigna en el Diccionario de amaricanismos de la ASALE de 2010. Finalmente, con la acepción 'disminuir de forma lenta y progresiva [la actividad de una persona o la evolución de un asunto o de una actividad] hasta llegar casi a su paralización' se documenta por primera y única vez en el artículo de R. Montero titulado "Una quietud de cementerio", publicado en 2018 en El País (Madrid).

    Acepción en desuso
  1. >marmota+–ea(r)
    v. intr. Emitir [un animal] un sonido parecido a un ronroneo.
    docs. (1832) Ejemplo:
    • 1832 Anónimo (P. A. B. C. L.) Trad Obras completas Buffon, Cuvier, IV p. 229 Esp (BD)
      La marmota cogida cuando pequeña se domestica mas que ningun otro animal silvestre, y casi tanto como nuestros animales caseros [...]. Aunque no son tan propensas á robar como los gatos, procuran entrar en los lugares donde se guarda la leche, y la beben en gran cantidad marmoteando, esto es, haciendo una especie de murmullo de contento como el gato. Finalmente, la leche es el único licor que las gusta: rara vez beben agua, y nunca vino.
  2. >marmota+–ea(r)
    v. intr. Dormir mucho o estar acostado de manera ociosa.
    docs. (1909-2018) 5 ejemplos:
    • 1909 Anónimo "Trad Ladrón de amor, Mario, XVI" [17-05-1909] Ilustración Artística (Barcelona) Esp (HD)
      Rosita, viendo que su madre no hacía ningún movimiento, la creyó dormida, y poco á poco, se levantó para ver á la hermanita que Pablo le había traído. La niña marmoteaba en su camita, "viendo á los ángeles," como dicen las madre. —¡Hola! Parece que estás muy contenta esta mañana, le dijo la muchacha acariciándola. ¿Has dormido bien en la camita de tu hermana?
    • 1999 Carpio Muñoz, J. G. Dicc arequipeñismos Pe (BD)
      marmotear.- Dormir mucho. De uso reciente y entre los más jóvenes.
    • 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)
      marmotear. intr. Pe. juv. Dormir mucho o estar acostado de manera ociosa. pop.
    • 2016 Pecherska, I. "Bar para aliviar la resaca" [01-11-2016] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
      Todas las risas entre amigos, los cubatas por aquí y por allá, la música y los miles de bailes en la pista que tiene una noche de fiesta lo puede llegar a eclipsar el resacoso día siguiente... Una mañana dedicada exclusivamente a marmotear con un único objetivo: sobrevivir. Lo de que el día después no compensa la fiesta de la noche anterior es una opinión que comparten muchas personas.
    • 2018 Anónimo "Ilustraciones amor real" [19-05-2018] El Comercio (Lima) Pe (HD)
      Sneha Shanker es una ilustradora independiente que radica en la ciudad de Bangalore, al sur de la India. Ella comparte su trabajo a través de las redes sociales, donde revela su particular visión del amor. [...] Ilustración 9: Nada como pasar un día marmoteando en la cama.
  3. v. intr. Disminuir de forma lenta y progresiva [la actividad de una persona o la evolución de un asunto o de una actividad] hasta llegar casi a su paralización.
    Sinónimo: amarmotar
    docs. (2018) Ejemplo:
    • 2018 Montero, R. "Quietud de cementerio" [06-05-2018] El País (Madrid) Esp (HD)
      Y lo más triste es que estamos hablando de la educación superior, que es una de nuestras principales vías al futuro. Sin embargo, luego llega la Conferencia de Rectores y da una rueda de prensa cuando el caso Cifuentes y ¿qué hacen? Echar balones fuera y caer en el corporativismo. Es decir, marmotear. Esto es sólo un ejemplo, pero podrían citarse muchos más. Ahora mismo hay tantas cosas graves en nuestro país que nadie soluciona, tantas decisiones sin tomar, tanta paralización en la administración y la gestión que todo empieza a pudrirse.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE