dios, sa
En mayúsc.
1. m. En las religiones monoteístas: Ser supremo, creador del universo. Cree en Dios.
2. m. y f. En las religiones politeístas: Ser sobrenatural, dotado de poder sobre el hombre y de determinados atributos. Minerva era la diosa romana de la inteligencia.
En mayúsc.
3. interj. Se usa para expresar admiración, asombro u horror. ¡Dios, qué gente tan rara hay aquí!
a la buena de Dios
1. loc. adv. coloq. Sin preparación o al azar. No se puede empezar la obra así, a la buena de Dios.
2. loc. adv. coloq. Sin premeditación ni malicia. Lo dije a la buena de Dios.
ay Dios
expr. Se usa para expresar dolor, susto o preocupación. ¡Ay Dios, el lío que he montado!
bendito sea Dios, o alabado sea Dios
expr. Se usa para expresar enfado, sorpresa o conformidad. ¡Bendito sea Dios, qué manera de llover! ¡Alabado sea Dios, por fin han llegado!
como Dios (le) da a entender (a alguien)
loc. adv. coloq. Como buenamente puede, venciendo de cualquier modo las dificultades que se presentan. Salí del paso como Dios me dio a entender.
como Dios manda
loc. adv. coloq. Bien, o del modo debido. Siéntate como Dios manda.
como hay Dios, o como Dios está en los cielos
expr. coloq. Se usa para enfatizar lo que se afirma o niega. Como hay Dios que eso es así.
con Dios
expr. coloq. Se usa como fórmula de despedida. –Adiós, Lola. –Con Dios, Felipe.
Dios dirá
expr. Se usa para expresar que depende de la voluntad de Dios (→ 1) el éxito de algo, o lo que suceda en un futuro. Hoy tenemos trabajo, mañana Dios dirá.
Dios mediante
expr. cult. Se usa para expresar que el cumplimiento de algo futuro que se anuncia depende de la voluntad de Dios (→ 1). La semana que viene, Dios mediante, podremos verlo.
Dios me perdone
expr. coloq. Se usa al ir a emitir un juicio desfavorable o temerario, disculpándose por ello. Creo, Dios me perdone, que nos está mintiendo.
Dios mío
expr. Se usa para expresar admiración, asombro, dolor o sobresalto. ¡Dios mío, qué alboroto!
Dios nos asista, o nos coja confesados, o nos tenga de su mano
expr. Se usa para expresar el temor o la inquietud ante un mal inminente y aparentemente inevitable. Parece que nos trasladan; ¡Dios nos asista! ¡Si eso es lo que él llama justicia, Dios nos coja confesados!
Dios sabe
expr. Se usa para encarecer algo o para darlo como dudoso. Dios sabe lo que sufrí durante tu enfermedad. Dios sabe qué les pasa por la mente.
Dios y ayuda
loc. s. coloq. Un gran esfuerzo. Vas a necesitar Dios y ayuda para salir de este atolladero. Dijo que le ha costado Dios y ayuda convencerla.
estar algo de Dios
loc. v. Estar dispuesto por la Providencia, y por consiguiente ser inevitable. Estaba de Dios que se salvara.
la de Dios es Cristo
loc. s. coloq. Un alboroto o riña muy grandes. Si se enteran de lo que has hecho, se va a armar la de Dios es Cristo.
llamar Dios (a alguien) por un camino
loc. v. Tener (esa persona) aptitudes para aquello de lo que se habla. Frec. en constr. negativas. No sé escribir, Dios no me ha llamado por ese camino.
ni Dios
loc. s. coloq. Nadie. En la sala no ha quedado ni Dios.
permita Dios
expr. Seguido de un infinitivo o una oración introducida por que, se usa para manifestar el deseo de que suceda lo expresado por ellos. Permita Dios que veas a tus nietos casados.
por Dios
1. expr. Se usa para pedir limosna o para reforzar otro tipo de súplica. Por Dios, señora, una ayuda para comer.
2. expr. Se usa para expresar protesta. ¡Qué niño tan pesado, por Dios! –Gracias. –Por Dios, no tiene importancia.
que venga Dios y lo vea
expr. Se usa para dar a entender que una hipótesis es falsa. Si eso es amor, que venga Dios y lo vea.
quiera Dios
expr. Seguido de una oración introducida por que, se usa para manifestar, frec. con desconfianza, el deseo de que suceda lo expresado por ella. Quiera Dios que todo salga bien.
sabe Dios
expr. Se usa para manifestar la inseguridad o ignorancia de lo que se trata. Sabe Dios dónde estará.
sin encomendarse a Dios ni al diablo
loc. adv. coloq. Con atrevimiento y falta de reflexión. Sin encomendarse a Dios ni al diablo, se presentó voluntario.
válgame Dios
expr. Se usa para expresar sorpresa, admiración o disgusto. ¡Válgame Dios, tú por aquí! ¡Vaya día que has escogido, válgame Dios!
vaya por Dios
expr. Se usa para expresar decepción, desagrado o lástima. ¡Vaya por Dios, ya has tenido que liarla otra vez!
venir Dios a ver (a alguien)
loc. v. Suceder(le) inesperadamente algo favorable. Le ha venido Dios a ver con ese asunto.
ve(te) con Dios
expr. Se usa como fórmula para despedir a alguien. Lo acompañó hasta la puerta y le dijo: “Vaya usted con Dios”.

Diccionario del estudiante
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas