alemanda

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
alemanda, allemanda, alamande. (Del fr. allemande.) f. Nombre de distintas danzas y contradanzas, y de su música.
1674 SANZ, G. Instruc. mús. guitarra [VI]v0: índice primero de la música contenida en las cifras del primer tratado. [...] La décima [lámína] vna Alemanda, la Sereníssima, por el mismo punto, y vna giga que tiene el aire Inglés. Ibíd.: La duodécima [lámina], la Alemanda preciosa con campanelas y su corriente por el mismo tono.
1709 MARTÍN COLL, FRAY A. Flores Mús. IV 205: Danza del ácha [...]. Corrent. [...] Alamande [...]. Zarabandas. [Recoge esta autoridad Subirá. Léx. Música, 1943 s/v alamande, y dice: Desus[ado]. Uno de los nombres dados a la alemanda en los primeros decenios del siglo XVIII.] 1783 RAMÓN DE LA CRUZ Falsa devota (1843) 556b: ―Repasemos la alemanda, / señorita. / ―Está indispuesta. / ―¿De qué? / ―Tengo un sabañón. 1852 RDGZRUBÍ, T. Hechicera II II 39: ¡Deliciosa mascarada! / ¡Qué espectáculo tan bello / ofrecen estos salones! / [...]. / Mi bella futura.... espero / que esta noche me honraréis / con una alemanda. 1894 PEDRELL Dicc. Mús. 12a: Alemana o Alemanda: Tanda o serie de danzas, figuras y contradanzas que se han usado especialmente en España. 1900 LACAL Dicc. Mús.: ~: Aire de danza cuyo mov[imiento] es el de un a l l e g r e t o . Cuando aún no se usaban las voces a l l e g r o , a l l e g r e t o , etc., se indicaba la viveza de la medida con la palabra a l e m a n d a , porser este el nombre de un baile al vivo y muy alegre que se importó en España y aún estaba de moda al principio de nuestro siglo. a1919 PEDRELL, F. (Subirá céd. Ac. 1943 s/v allemanda): Allemanda: Danza alemana [...]. En la época de Bach la allemanda se aleja del tipo primitivo de danza. 1971 VALLS GORINA, M. Dicc. Música: ~: Baile lento de origen alemán de compás 4/4. Figura habitualmente en la s u i t e clásica. + 3 SIGLOS XVIII-XIX.
b) Cuba. Baile de compás binario figurado solamente entre dos, unas veces girando en torno de la sala, otras en recta por su medio.
1849 PICHARDO, E. Dicc. voces cubanas: ~: [...] Baile ya poco usado en la Habana, figurado entre dos solamente, unas veces jirando en torno de la sala, otras en recta por su medio subiendo o bajando, cruzado un brazo como antes se dijo o variando las figuras de las manos; su música particular $$Word$$ compaceada de dos por cuatro. [Ignal en 1862 y 1875.] 1942 SANTAMARÍA.
2. Nombre de distintas figuras de danza en las que se entrelazan los brazos de la pareja.
1796 DON PRECISO Ciencia contradanzaria 36: Quando en aquellos tiempos de Doña Urraca y Doña Berenguela no había en España otras ideas del bayle que el baylar [...] a catorce pasos de distancia [...], ya en Alemania se abrazaban un hombre y una muger para baylar, dando vueltas y más vueltas arriba y abaxo de una sala, hasta que la música lo dexase, a cuya figura, por ser inventada y procreada allí mismo, la llamaron a l e m a n d a . Ibíd.: Los danzarines franceceses bien conocieron la hermosura de esta diferencia, pero la reduxeron a solo dar una vuelta asidos de un brazo, y después otra del otro, y le pusieron el nombre de a l e m a n d a , por no despojar a los Alemanes del maravilloso secreto que se les debe de abrazarse en los bayles. (+ 3 de la misma obra.) 1849 PICHARDO, E. Dicc. voces cubanas: ~: Figura de la danza, cruzando el hombre su brazo derecho sobre el igual de la muger, con la cual da vuelta en esta manera llenando cuatro compa[s]es; porque si es A l e m a n d a d o b l e necesita continuar con el izquierdo, que corresponde a la compañera de la pareja inmediata, ocupando los ocho compases. [Igual en 1862 y 1875.] 1894 PEDRELL Dicc. Mús. 12a: Alemana o Alemanda: Tanda o serie de danzas, figuras y contradanzas que se han usado especialmente en España. 1953 RDGZHERRERA, E. Pichardo Novísimo: ~: [...] Al presente no se usa ya este vocablo en Cuba, ni aun entre los mismos bailadores, que han olvidado la propia figura de este nombre.

→ 1770-1970 Ac. [No aparece en 1803-1822. Hasta 1791, alemán; en 1832-1869, alemana o alemanda.] 1847 SALVÁ Nuevo Dicc., &. [En Salvá, alemana o alemanda.]

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas