amañado

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DHECan
amañado, da. (De a7- + maña + -do1.) adj. Mañoso, o que tiene buena maña.
c1549 NÚÑEZ, HERNÁN Refr. (1555) 5c: Al moço amañado, la muger al lado. [Ac. 1770, citando este refrán, comenta: "advierte que al mozo industrioso o aplicado conviene casarle pronto para que no se vicie".] 1568 MAL LARA Philosophía 70a: Al moço amañado, la muger al lado. Esta palabra amañado, en este refrán, significa el moço que para qualquier cosa está exercitado y prudente. 1627 CORREAS Refr. (1967) 47a: Al mozo amañado, la muxer a l l a d o .
c1880-1910 SBARBI Dicc. andalucismos. c1891 PEREDA Cutres (1906) 212: Se iba encontrando "menos amañao pa el relate" por escrito. 1915 LAMANO DSalmantino s/v: Es muy amañado para componer los aperos. 1929 LLANO, M. Vocab. Sol muertos s/v amañar: Un hombre amañado quiere decir cuidadoso, inteligente. 1939 RESTREPO JARAMILLO, J. Veinte cuentos 217: La noche de cada día dánosla hoy, pedía [...] a las seis de la tarde, cuando cualquier amañado sol de los venados insistía en pintar de oro viejo la cúpula de Santo Domingo. 1939 CUBRÍA SAINZ, F. Entremontes 106: ¡Ay, qué mochacho! ¡Si él es más amañao pa tou y de más güen corazón! 1949 GALOMAS Leng. Santander. [También en Leng. Cantabria 1966.] 1951 ALCALÁ VENCESLADA VAndaluz. 1978 CONDE SAIZ, Ma V. HSobrescobio: Amañau. + 2 SIGLOS XVIII Y XX.
b) bien ~. Que tiene maña.
1886 GALDÓS Fortunata parte 1a (1915) 191: Una cocinera antigua muy bien amañada. 1957 NÁCHER, E. Guanche 51: Un bien amañado curandero de Firgas que encontró su rentita en la casa.
c) bien ~. m. Can. Curandero. Cf. subaceps. b y d.
1957 NÁCHER, E. Guanche 182: Ya traería él un bien amañado, precisamente aquel que tan felizmente intervino en la enfermedad del difunto don Miguel Martín Rosales.
d) Can. "Curandero «veterinario», experto en las enfermedades de los animales." (Guerra Navarro, F. Contrib. léx. GCanaria 1965.) Cf. subacep. c.
2. adj. Que tiene vicios o malas mañas.
1568 MAL LARA Philosophía 70c: Otros entienden esta palabra amañado por el moço trauiesso y de malas mañas.
3. Adecuado o aparente. Dicho de cosa.
1835 GALLARDO Criticón II 9: No hai dudar que, si a nuestro omnímodo utroque le hace buen juego, el Kalmuco encuentre en él instrumento amañado para todo. 1901 MUÑOZ PABÓN Paco Góngora II 19: ¡A la salud de usté!... ¡Camará, y qué prevenío es el señorito, y qué botellita más amañá y qué cañita más al auto! [Registra este texto Alcalá Venceslada, VAndaluz 1951, con la definición: "Apañado, mañoso, hábil".]

→ 1620 FRANCIOSINI Vocab. Esp.-Ital., &. 1770-1803 Ac. 1846-47 DOMÍNGUEZ Dicc. Nac., &.

Diccionario histórico del español de Canarias

También en esta página: DH (1960-1996)
amañado, da

 

amañado, da. adj. Mañoso o hábil. U.t.c.s. Tb. «bien ~» para ponderar la cualidad o «mal ~» para negarla, en ocasiones formando una sola palabra.

                1886-87 Pérez Galdós Fortunata (corde, s.v.): No tenían cocinero de estos de gorro blanco, sino una cocinera antigua muy bien amañada, que podía medir sus talentos con cualquier jefe.

                10-i-1942 (1976) Guerra Cuentos i (p.279): Todo isleño que no sea taita del todo es «bienamañado». No habría que estar majaderiando en que bienamañado es aquel que, a más de la técnica de su oficio particular, conoce y practica, por intuición y afición, una serie de técnicas de especialización ajena. Es claro que en el bienamañamiento del isleño, como en todo, hay una escala de valores. Está el isleño medio bien amañado, está el isleño bienamañado y está el isleño bienamañado que es un gusto. 10-viii-1942 (1976) Ibídem (p.323): El isleño está siempre dispuesto, pero es malamañado para los entusiasmos repentinos. 24-viii-1942 (1976) Ibídem (p.331): Estaba por entonces la Universidad lagunera que no le cabía una paja, de repleta de estudiantes. Y había una cuadrilla de ellos que, malamañada para los libros, se había dado tan desaforadamente al pastoreo y al pillaje que contaba con hazañas bastantes para un romancero [...]. 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.44): Cuando la tanza que lo agüaita (sic) se estira y vibra, cantando que ha cogido de beso, por lo regular el peje revira y pelea, mientras de arriba [...] fajan a recoger liña con bienamañadas manos, emperrándose en impedir los muchos, anchos y sabrosos rumbos de la marea de la vida. 1957 Nácher Guanche (p.51): María Candelaria lo cuidaba a su modo con jierbas, emplastos y purgas, que entre ella y un bien amañado curandero de Firgas que encontró su rentita en la casa, le administraban para el mejor provecho de los tres.

¨En el dhle se registra, sin ninguna marca, como «Mañoso, o que tiene buena maña», con ejemplos que van desde c1549 a 1978, algunos de ellos de carácter dialectal (andaluz, salmantino, cántabro). Como subacepción b) se encuentra bien amañado «Que tiene maña», con dos ejemplos, el de Pérez Galdós y el de Nácher, arriba transcritos. La voz figura como dialectal en el dmile, señalada para Salamanca; Miguélez añade León, y Alcalá Venceslada la recoge en Andalucía.

2. Con el adv. «bien»: Apropiado o adecuado. Con el adv. «mal», lo contrario.

                1948 (1969) Guerra Cuentos ii (p.82): Monagas se ausentó una media hora larguita. Y cuando recaló, Manuel, al que se le había metido el barrenillo de un «intierro desente», y seguía desconfiado de que Pepito preparara un embalaje mal amañado del viejo, preguntó, ansioso: ¿Quí hubo, Pepito? ¿Cómo lo arregló? 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.246): Era uno de los puntos fuertes de la casa de gallos de San José, prestando en el histórico partido oficios de ayudante del cuidador. Y tan fieles y bienamañados resultaban sus servicios, que en ocasiones llegó a soltar los bichos. 1957 Nácher Guanche (p.48): Pero sabía defenderse y lo esperaba con una bien amañada réplica.

¨El dhle la da como general, pero de los ejemplos propuestos podría deducirse que tiene un uso limitado y dialectal, concretamente andaluz.

3. m. y f. Persona que arregla dislocaciones y esguinces. Tb. «bien ~».

                1955 Jiménez Mitos (p.31): Sin embargo, tenemos que reconocer que existen «amañados» y personas de cierta habilidad, de buena fe y libre de toda superchería, que verdaderamente realizan prodigios en curas de torceduras, dislocamientos y fraccionamientos de huesos. 1957 Nacher Guanche (p.182): Al fin mentiras, se decía don Salvador, pensando en el gasto de farmacia. Ya traería él un bien amañado, precisamente aquél que tan felizmente intervino en la enfermedad del difunto don Miguel Martín Rosales.

¨En el dhle el ejemplo de Nácher sirve para ilustrar la subacepción c), de bien amañado, considerada canarismo y definida como «Curandero». La misma distribución de acepciones presenta el dea i, de modo que solo serían «regionales» las del sintagma bien amañado.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas