ane

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

ane, añe, añi. (Del mapuche ane `cuero'; cf. Morales-Quiroz-Peña DECH s/v.) f. Chile (Chiloé). Manzana ácida.
1910 CAVADA Vocab. Prov. Chiloé: Añe: adj. Clase de manzana. M a l u s c o m m u n i s . [También en VChiloé 1914, 294 y Dicc. Prov. Chiloé 1921, en los dos s/v añe y como f.] 1984 MORALES-QUIROZ-PEÑA DECH. [Recoge ane, añe y añi.] Ibíd. s/v: Se puso a hacer chicha de ane.
2. m. Chile (Chiloé). "Película interior adherida a la corteza de las plantas, o a la que envuelve la carne o parte mollar de algunas frutas." (Cavada Dicc. Prov. Chiloé 1921.)
1914 ÍD. VChiloé 429: ~: En algunas partes, la película que envuelve la carne de la avellana, y tal vez de alguna que otra fruta. 1978 Ac. CHILENA Dicc. 1984 MORALES-QUIROZ-PEÑA DECH. [Recoge ane, añe y añi.] Ibíd. s/v: Este aserrador no llega ni al ane del alerce.
3. Chile (Chiloé). "Jugo viscoso entre la corteza y el leño de árboles y arbustos." (Morales-Quiroz-Peña DECH 1984.)
1914 CAVADA VChiloé 293: ~: Jugo de las plantas. De a n e , que en h u i l l i c h e tiene el mismo significado. 1984 MORALES-QUIROZ-PEÑA DECH s/v: Hizo una incisión en el tenío para obtener ane. [Recoge ane, añe y añi.]
4. Chile (Chiloé). "Sudor que se expele por un esfuerzo físico muy grande." (Morales-Quiroz-Peña DECH 1984.)
Ibíd. s/v: ¡Me llegó a salir el ane con la fuerza que hice para cargar la carreta! [Recoge ane, añe y añi.]

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas