ataladrar
Diccionario histórico de la lengua española (2013- )
También en esta página: DH (1933-1936)
ataladrar v. (1543-)
ataladrar
Etim. Derivado de taladro, con a- y -a(r).
Se documenta por primera vez, con la acepción 'hacer uno o más agujeros [en algo], generalmente con un taladro u otro instrumento, atravesándolo total o parcialmente', en participio adjetivo, en las Epístolas familiares (1521-1543) de A. Guevara, y se consigna, en 1591, en el Dictionarie in Spanish, English and Latine, de Percival. Con el valor 'introducir [el balón] [en la meta contraria]' se registra únicamente en una crónica futbolística publicada en Canarias 7 (Las Palmas de Gran Canaria) en 1999. Con ambos significados su uso es netamente inferior al de su sinónimo taladrar.
- >taladro+a–…–a(r)v. tr. Hacer uno o más agujeros [en algo], generalmente con un taladro u otro instrumento, atravesándolo total o parcialmente.
- v.
En participio adjetivo. - v.
En pasiva perifrástica. - v.
En uso absoluto.
- v. intr. Hacer uno o más agujeros [en algo] [de alguien], generalmente con un taladro u otro instrumento, atravesándolo total o parcialmente.
- v.
- v. tr. Dep. Introducir [el balón] [en la meta contraria].
Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)
También en esta página: DHLE (2013- )
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Sobre el TDHLE
Rueda de palabras
- atajea • DH (1933-1936), DHECan
- atajía • DH (1933-1936)
- atajo • DH (1933-1936), DHECan
- atajuelo • DH (1933-1936)
- atal • DH (1933-1936)
- atalador • DH (1933-1936)
- ataladrable • DHLE (2013- )
- ataladrar • DHLE (2013- ), DH (1933-1936)
- ataladrillado • DHLE (2013- )
- atalaero • DH (1933-1936)
- atalajar • DH (1933-1936)
- atalaje • DH (1933-1936)
- atalamiento • DH (1933-1936)
- atalantar • DH (1933-1936)
- atalar • DH (1933-1936)