posmo

Diccionario histórico del español de Canarias

pomo, posmo

 

pomo, posmo. m. Zona imprecisa del estómago que se descompone a consecuencia de un susto, de una preocupación intensa, nervios, etc., y causa males como vómitos, dolores, repugnancia a comer, etc.

                c1860 Pérez Galdós Voces (p.128): Pomo. Enfermedad del pomo. c1887 (1991) Castañeyra Memoria (p.42): [Otras enfermedades]. Pomo. La persona que tiene este mal se acuesta de espaldas. Descubierto el vientre, el curandero o curandera le pone dos dedos sobre la vida y observa con mucha atención si el pomo está en su puesto; si está nada hay que hacer porque es otra la enfermedad; si no está, se le coloca encima del ombligo un vaso de agua tibia, la cual revela la intensidad del accidente en la más o menos espuma que forma. Se le aplica una bizma de incienso, pez griega y aguardiente puesta después de sobamientos y oraciones. 10-iv-1888 Costumbres de esta tierra (nº 67): ¿Y qué diremos del paso por el mimbre la mañana de San Juan, para curar las hernias, que aquí se llaman quebraduras? ¿qué del mal del pomo, de la madre, de la espinilla, que no hay médico que los cure sino únicamente los iniciados en tan extrañas supersticiones? 1889 (1897) Zerolo La lengua (p.169): Pomo. s.m. Los campesinos, a lo menos de Tenerife, dicen indistintamente: estoy enfermo del pomo; tengo descompuesto el pomo. Quizá quieran designar con tal palabra el estómago. 1895 (1991) Navarro Recuerdos (p.86): Si una persona estaba flaca, macilenta, sufría ansiedad y desfallecimiento (fatigas), tenía el pomo descompuesto y llamaba a la señá Barbarita que con rezos y fricciones llamaba el pomo a su sitio [...]. 12-v-1900 Arozena En la era (p.2): Mal rayo te junda, jija del demontre... me has desconchao el pomo gritó airado el agredido [...]. 1900 (1993) Arribas A través de las Islas Canarias (p.105): Dispuesto para marchar á la Guancha, nos enteramos de que un empírico famoso disponíase á curar del pomo á un hombre, y allá fuimos para presenciar tan magna curación.

                1901 (1985) Bethencourt Alfonso Respuestas (p.119): El hombre no tiene buche, sino el posmo «esamparado», ni la mujer. Ibídem (p.127): El posmo o padrejón se diferencia de la arteria levantada porque esta da un latido más fuerte pero más despacio [...]. 1905 Pícar Ageneré (p.92): Micaela, para curarse del posmo (mal de brujas) hizo un emplasto de cañajeja cañaheja tapsia, se lo puso en el ombligo. 1907 Millares El duelo (p.141): Yo le daba unas friegas de aguardiente rón en el pomo, por ver. a1918 (1993) Torón Duelo (p.102): Pues yo, señora, tuve que despertar a mi marío porque se me puso un salto en el pomo... que creí que iba a darme algo. 1924 Millares Léxico de GC (pp.139-140): Pomo. Para nosotros el pomo no es un frasco de esencias, ni una parte de la guarnición de la espada: es una vaga región del organismo, cuyo asiento debe hallarse en la boca del estómago, pues allí se aplican las friegas dedicadas al pomo. Tener el pomo descompuesto es un estado morboso cuya misma indeterminación y vaguedad lleva consigo un hálito de terror. Para componerlo se llama al médico, pero no al de diploma, sino al yerbero, uno de los tantos mercaderes de ilusión, cuya clientela probablemente será eterna. 16-ix-1934 Jable (La Provincia, p.1): Sí, le arregla «el padrejón» o el «pomo» a los hombres, y la matriz a las mujeres. Cualquiera que tenga la barriga desbaratada o «ajita», ella lo cura. 1948 (1969) Guerra Cuentos ii (p.35): De vez en cuando se ponía a trastear, pero con unas píldoras y algún arreglo del pomo medio que volvía a su centro. 2-x-1949 Jable (A.O.E., p.3): Entre las gentes de la exportación antes se hablaba de las «gentes de la carrera de abajo» (América hispana) o del «tráfico a la Costa» ha habido hasta «pomos» descompuestos. 1950 Padrón Acosta La moza (p.86): Dedícase a la cura de los males más peregrinos: mal de ojo, maleficio, posmo caído, opilación, empacho, erisipela y aire colado. 1955 Jiménez Mitos (p.24): Frecuente es en Canarias oír hablar a las personas, especialmente a las de las clases modestas, del llamado «mal de pomo». [...] Cuando tal ocurre dicen que es debido a tener «el pomo descompuesto» por susto, etc., y estar «falto de calor en la boca del estómago». Ibídem (p.25): El mal de «pomo» sólo lo padecen los hombres. En las mujeres recibe el nombre de «madre». 1957 (2001) Navarro Correa Habla Valle Gran Rey (p.99): pomo.- Bazo. 1959 Alvar Tenerife (p.222): posmo. Vid. padrejón (Alc[alá]).

¨Es palabra perfectamente viva en el nivel popular de las islas. La variante posmo solo se ha anotado en Tenerife.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

posmo

 

posmo. V. pomo.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas