terpodion

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

terpodion s. (1894-1899)
terpodion
Etim. Voz tomada del francés terpodion, atestiguada al menos desde 1824, cuando se registra en el primer tomo del Bulletin des Sciences techologiques (p. 45: "84. Nouvel instrument de musique; par David Loescham et James Allwright. (Patente.) (Lond. Journ., nov. 1823, p. 235.) Cet instrument, que les inventeurs nomment Terpodion, produit des sons, par le frottement exercé sur le bois, les métaux ou autres substances dures. Un cylindre de ces matières, recouvert d'un vernis, reçoit un mouvement de rotation par une pédale, tandis qu'un petit marteau, élevé par la touche du clavier, vient vibrer à sa surface et produire le son"). El vocablo francés procede, a su vez, del inglés terpodion, documentado al menos desde 1823, cuando se registra en la sección de "Recent Patents" del n.º 35 de The London Journal of Arts and Sciences (and Repertory of Patent Inventions), donde se incluye información sobre la patente: "To David Loescham, of Newman Street, Oxford Road, in the County of Middlesex, Musical Instrument Maker; and James Allwright, of Little Newport Street, St. Ann's Soho, Cheesemonger, in consequence of the Communication of a Foreigner, residing Abroad, of a New or Improved Keyed Musical Instrument, comprising in itself many qualities never hitherto produced in onte Instrument, and possesing those qualities in Clearness of Sound, Quality, Distinctness, Forte-piano, Delicacy of Touch, and Shake on the Keys, or Notes by Increasing to Forte, and Decreasing to Piano, and the will of the Performer. (Sealed 14th January, 1822) [...] (Inrolled, July, 1822)". La voz figura en la p. 235: "The instrument above alluded to is called the Terpodion, and is stated to be capable of producing sounds or notes, "by friction on wood, metal, lead, pewter, or any other hard substance". El término inglés remite, en última instancia, al griego térpo 'divertir' y odeion, en latín odeum, 'odeón', 'lugar destinado a las competiciones de canto'.

Se documenta por primera vez, con la acepción de 'instrumento inventado en 1821 por Daniel Loeschman y James Allwricht', en 1894, en el Diccionario técnico de la música de Pedrell. Esta acepción, con algunas diferencias, solo se vuelve a registrarse en el Diccionario de música de Lacal de Bracho, en 1899. Por otra parte, debe señalarse que, mediante las voces terpodium y terpodión, algunos de los diccionarios (Pedrell y Lacal de Bracho) aluden a dos instrumentos musicales diferentes, uno de procedencia alemana y otro de origen inglés. Pedrell (1894) parece ser quien introduce la diferencia terminológica, mediante dos entradas diferentes; esta división, no obstante, resulta artificial, pues Pedrell emplea terpodium para el instrumento de J. D. Buschmann y terpodion o terpolium para el de D. Loescham y James Allwright. Lacal de Bracho (1899), en cambio, emplea tanto terpodion como terpodium para designar a ambos instrumentos. Ninguno de los diccionarios españoles especifican en qué consiste el sistema mecánico en que se fundamenta el terpodium de J. D. Buschmann, salvo la simple indicación de pertenecer a los clavicilindros (cf. con las detalladas noticias de The Quarterly Journal of Science, Literature, and the Arts, vol. 11, Londres, 1821, p. 384-385 y Dizionario de musica, v. II, 1826, p. 246 de P. Lichtenthal), por lo que es difícil saber si existe diferencia entre ambos instrumentos y, por consiguiente, si realmente son instrumentos diferentes. Algo más explícito es Pedrell respecto al terpodion o terpolium atribuido a Loescham; la descripción que brinda en su Diccionario técnico de la música está tomada directamente (con erratas incluidas) del Catalogue descriptif & analytique de Musée instrumental du Conservatorie royal de musique de Bruxelles, p. 429, publicado en 1893 ("Angleterre. 412. Terpodion. Instrument breveté en 1821 (patente n° 4637) en faveur de Daniel Loeschman et James Allwricht. Un cylindre de métal enduit d'une substance résineuse est mis en mouvement circulaire par une pédale; en abaissant Tune des touches du clavier, un petit tampon de feutre est poussé contre le cylindre; cette friction fait vibrer une tringle en fil de laiton qui y est attachée par un ressort et qui résonne aussi longtemps que la touche est abaissée; lorsque celle-ci se relève, un étouffoir agit sur la tringle"). 

Por otro lado, según se desprende de las fuentes francesas (como, por ejemplo, La facture instrumentale del marqués de Pontécoulant, p. 103, o el Dictionnaire de musique théorique et historique de Léon y Marie Pierre Escudier, p. 453), el invento de D. Loescham data de 1817, con patente de 1821. En cambio, el terpodium de J. D. Buschmann es un invento anterior, de entre 1813 y 1814, como se comprueba, además, por la noticia de su invención en el numero 42 del National-Zeitung der Deutſchen del 19 de octubre de 1814, ya citado. Los diccionarios españoles no son específicos al respecto; ubican erróneamente el invento de Buschmann en 1817 y el instrumento ideado por Loescham en 1821, año de su patente. Este hecho, sumado a la parquedad de las definiciones del instrumento, así como a los errores generados en las fuentes francesas de partida y al uso indistinto de las voces terpodium, terpodion y terpolium para referirse a ambos instrumentos generan una notable confusión en los diccionarios de música españoles.

Notas filológicas

Como se ha indicado, Pedrell toma la definición del terpodium patentado por Loescham y Allwright del Catalogue descriptif & analytique de Musée instrumental du Conservatorie royal de musique de Bruxelles. El texto francés confunde los nombres: así, figura Daniel Loeschman en lugar de David Loescham, y J. Allwricht por J. Allwright, por lo que Pedrell (y Lacal de Bracho), en consecuencia, transmiten el error. Cf. el texto de la patente inglesa (The London Journal of Arts and Sciences, vol. 6, nº XXXV, Recent Patents, Londres, 1823, p. 235-237: "To David Loescham, of Newman Street, Oaford Road, in the County of Middlesex, Musical Instrument Maker; and James Allwright [...]").

Por otra parte, a la luz de las fuentes originales, la forma terpolium manejada también por Pedrell no encuentra una explicación etimológica satisfactoria. Una forma que podría explicar esta variante se halla en otro testimonio francés de la época, La facture instrumentale depuis 1789 jusqu'en 1857 inclusivement del marqués de Pontécoulant del año 1861; en este texto el autor se refiere al instrumento de Loescham con el término terpoliam (un posible rastro de la pronunciación francesa de terpolium): "Le Terpoliam était un instrument de l'espèce du clavi-cylindre de Chladni; il fut inventé, en 1817, par D. Loeschmann. Il n'avait que de petites lames de bois pour corps sonore, mises en vibration par friction" (p. 103).

    Acepción lexicográfica
  1. s. m. Mús. "Instrumento inventado en 1821 por Daniel Loeschman y James Allwricht" (Pedrell, DiccTécnicoMúsica-1894).

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas