achacual

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

achacual, achagual, achahual, acahual. (Del náhu. tzacua `atajar, encerrar' + atl `agua'.) La forma achacual se registra como peculiar del estado de Puebla: achagual, como de Tabasco, en la acep. 2a, que puede haber sido influida por aguachal.
1. m. Méj. Dique.
1898 RAMOS DUARTE Dicc. Mej.: ~. 1918 RDGZNAVAS Dicc. Gral. Técn.: ~. 1925 MALARET: ~. 1942 SANTAMARÍA: ~: [...] Provincialismo mejicano usual en Puebla, en el significado de dique. En general, subdivisión a modo de camellón que se hace en las labores, a fin de que las aguas surtan varios surcos del terreno arado. Ibíd.: Achagual: [...] En algunas partes del país, en Méjico, a c a h u a l , en el sentido de dique. Ibíd.: Achahual. 1959 ÍD. Dicc. Mejicanismos: Vars. [de achacual]: a c h a g u a l , a c h a h u a l ; insólitamente, a c a h u a l .
2. Méj. Lugar lleno de agua estancada; especie de marisma, generalmente transitoria.
1921 SANTAMARÍA Prov. Tabasqueño: Achagual. 1942 SANTAMARÍA: Achagual. 1946 MALARET: Achagual. 1950 Dicc. Encicl. UTEHA (1955): Achagual: m. Voz de origen azteca con la que se designa, en México, un estancamiento de agua.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas