agujerar

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)
agujerar, agugerar, aguxerar; aujerar, ahujerar; abujerar. (De agujero.) Aujerar (ahujerar) y abujerar son vulgarismos modernos en España y América: el primero aparece registrado ee Borao 1859, Cejador 1914, Urdiales, J. M. 1962 (acep. 2a a); Jordana Mompeón Voces Arag. 1916 y Malaret Errores 1963 I 8; el segundo, en Cejador 1914 (acep. 2a b) y Cerda, Cabaza y Farias VTexas 1953.
1. tr. Llenar de agujeros, acribillar.
1502 Celestina XVIII (Bib. Roman.) 247: Las [species de muertes] que agora [...] traygo entre manos son espaldarazos sin sangre [...] o reués mañoso; a otros agujero como harnero a puñaladas. [Ed. 1531: agujereo.] 1589 PINEDA Agric. I diál. 9 cap. 31 f0 232b: Proueyó [el Criador] de que la dura máter quedasse acreuillada y el casco [de la cabeça] agugerado, para que también por allí purgasse con sudores la demasiada humildad que tuuiesse. 1623 PERCIV.-MINSHEU (TL): Agujerar or agugerar: to make full of holes, to make like a lattish, to cancel, to misuse, to cast crosse. 1706 STEVENS Dict.: Agugerar: [...] to pierce full of Holes.
2. tr. Hacer uno o varios agujeros, horadar, perforar. Ú. t. en sent. fig.
1513 HERRERA, G. A. Agric. 88v0: Las [nueces] que están agujeradas quebranten luego y guarden los meollos aparte. 1553 LPZGÓMARA Hist. Indias 49a: Traen los hombres arracadas, y tres o quatro anillos en los labrios, que también se los agujeran, por gentileza. 1571 MOLINA, FRAY A. VCast. mex.: Agujerar algo. 1600 SORIANO Enferm. niños 5: Al tiempo que dientan, las puntillas de los dientes agugeran las enzías. 1604 PALET Dicc. 1617 MINSHEU (TL). 1620 FRANCIOS.: Agugerar. 1623 PERCIV.-MINSHEU (TL): Aguxerar. 1634 LOPE DE VEGA Gatomaquia I 91v0: Ni queso, ni papel se agujeraua / Por costumbre o por hambre que tuuiesse. 1653 GRACIÁN Criticón II (1939) 119: La hembra al concebir corta la cabeça al macho, y después los hijuelos vengan la muerte de su padre agujerándola el vientre y rasgándola las entrañas por salir y campear. + 29 SIGLOS XVI-XVII.
1705 SOBRINO Dicc.: Agujerado. 1726-1956 Ac. 1726 ÍD. s/v: Agujerarse la pala: Phrase de jugadores de pelota. Dícese de los que no saben jugar, y por no tocar pelota, llaman que está agujerada la pala. 1786 Dicc. Terreros, &. 1859 BORAO Dicc. Voces Arag. s/v ahujerar: A h u j e r a r l o s o í d o s , cansar a uno con la demasiada conversación o bulla. 1914 CEJADOR Lenguaje XII 274: Ahujerarle los oídos: cansarle con charla o bulla (Arag.). 1962 URDIALES, J. M. HVillacidayo (1966) 229: Aujerar: `hacer un agujero, horadar'.
b) tr. Arag. y Méj. Hacer un solo agujero. Se contrapone a agujerear `hacer varios'. Cf. agujerear acep. 2a e.
1894 GAICAZBALCETA VMexicanismos (1899): ~: Acá les atribuimos [a agujerar y agujerear] significación diversa. Por a g u j e r a r entendemos hacer un solo agujero; y por a g u j e r e a r , hacer muchos. 1914 CEJADOR Lenguaje XII 274: A g u j e r a r , vulg. a b u j e r a r , a h u j e r a r (Arag.). [...] Propiamente de un agujero; pero confundido con agujerear, también se dice de muchos. 1942 SANTAMARÍA: ~: tr. En Méjico suele hacerse distinción entre a g u j e r a r , hacer un solo agujero, y a g u j e r e a r , hacer varios. 1950 Dicc. Enciclop. UTEHA (1953): ~: En México, hacer un solo agujero. 1959 ÍD. Dicc. Mejicanismos.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas