risquero

Diccionario histórico del español de Canarias

risquero, ra

 

risquero, ra. adj. Del risco [3ª acep.], especialmente el de San Nicolás, en Las Palmas de Gran Canaria. U.t.c.s. Apl.t. a la persona de comportamiento tosco y vulgar.

                16-ix-1913 Batllori Al pasar (p.1): Y las dos comadres subrayaron con picaresco gesto las frases introducidas recien, como dicen allá del Plata, en la jerga risquera y carreteril de la Muy Noble y Muy Leal. 1924 Millares Léxico de GC (p.155): Risquera. [...] No había, ni hay, una risquera, sobre todo si pertenece a la honorable clase de las pescantinas, para hacer un deshonro puesta en jarras, por cualquier desafuero cometido, verbi gratia, por el guayete, la cabra o la gallina del vecino. Por eso, se llama risquera a la mujer ordinaria, desenvuelta y mal hablada. 17-vi-1946 (1976) Guerra Cuentos i (p.386): Entonces fue cuando, descubierto por el municipal, que se metió tras él y lo cogió por el cuello de la americana remolcándolo hacia fuera, dijo la famosa frase, que ya conocemos los amigos y lectores del héroe risquero y sus peripecias: «No me arrastre, que no llevo triunfos». iii-1947 (1976) Ibídem (p.513): La cosa se arregló después de tres o cuatro decentísimas visitas de Sunsionita a esa fuerza viva, de una de cuyas tarjetas dependía el caldo de papas y la pella de gofio de su mechinal risquero. 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.131): Era todavía un medio pipiolo cuando, con tres o cuatro zarandajos más de mi jarca risquera, subía a La Loma a largar cometas y cometones [...]. Ibídem (p.299): Me faltaba la presencia morenita, salerosa y escachada de aquella risquerilla, debajo de la cual y sin darme cuenta ¡bendito sea Dios! había andado en vueltas, como el girasol hace en el alto resplandor que lo embelesa y torna. a1959 (1983) Guerra Entremeses (p.610): Soledad. (Estallando muy risquera). Pos no me aguanto, vaya. Tú la traerás, pa lo que quiera que sea, pero aquí endentro no quiero petates. ¡Pos no faltaba más!

¨Es un término vigente en la actualidad, en su doble vertiente significativa, en Gran Canaria.

2. V. pájaro risquero.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas