achocar

Diccionario histórico de la lengua española (1933-1936)

También en esta página: DH (1960-1996)DHECan

Diccionario histórico de la lengua española (1960-1996)

También en esta página: DH (1933-1936)DHECan
achocar, achucar. (De a7- + choque, o la onomatopeya choc.) La forma achucar se ha registrado únicamente en bable.

I. Con idea general de golpe, encuentro violento.
1. tr. Golpear violentamente a una persona o animal, preferentemente con palos, porras o algún otro instrumento. Ú. t. c. abs.
a1520 TORRES NAHARRO Calamita III (1946) 411,146: Vos mentís; / oy os tengo de achocar. 1550-75 Col. Autos (1901 I) 225 v. 239: ―Agora pensad en ál / y no en achocar, mezquinos. / ¡Qué callando está el bestial! / ―Dale, no temas dél. / Bien puedes llegar. 1591 PERCIV.: ~: To fell, to strike down. 1601 MARIANA Hist. II 382,12: Estando el obispo descuydado, le hirió en la cabeça y achocó con aquella porra, de suerte que murió del golpe.
1726-1956 Ac. [En 1770-1832 con la calificación de anticuado.] 1938 MACHADO, A. Complementarios (1957) 229: Aterra pensar cuánta es la fe de la politica europea [...] en la virtud de las palabras horras de todo contenido [...], como banderas para alistar incautos, o como armas arrojadizas con que achocar al adversario.
b) tr. Matar a golpes.
1536-41 MOTOLINÍA, FRAY T. Hist. indios Nueva España (1869) 359: Sentenciábanle a muerte, la cual le daban de noche y no de día, y delante de todos le achocaban e quebrantaban la cabeza con garrotes. 1540 Relación Mechuacán (1869) 284: Los otros que condenaba a muerte los achocaban con una porra y arrastrábanlos después de muertos. a1566 CASAS, FRAY B. Apolog. Hist. Indias (NBAE XIII) 557a: Unas veces los mataban atando los pies y manos, y tendidos en tierra y con una gran piedra redonda y pesada les daban en las sienes [...]. A otros achocaban con unos garrotes o porras de palo de encina para ello hechizos. Ibíd. 599b: Con ciertas porras achocaban todos aquellos sus servidores que habían de ir con él, y porque no sintiesen tanto la muerte los habían ya muy bien emborrachado. a1598 CABRERA, FRAY A. Consider. Evang. (NBAE III) 359a: Que Hércules con su bastón herrado achocase no sé qué jabalí, y aporrease a otro león, y hiciese aquellas proezas que dél fingen las fábulas, estímolo, pero no me asombro.
c) tr. Arrojar o tirar a alguna persona contra la pared, el suelo u otra superficie dura.
1584 GRANADA Símbolo Fe IV 82a: Algunos vsaron con ellos de tanta crueldad que los niños de teta achocauan a las paredes y abrían con las espadas los vientres de las mugeres preñadas. 1604 PALET Dicc.: ~: Choquer, ruer ius. 1607 OUDIN: ~: Choquer, renuerser, ruer ius.
1770-1956 Ac. [Con nota de anticuado hasta 1832. Hasta 1791 esta subacep. está unida con la subacep. a.] 1962 PEMÁN (ABC 15 nov. 3c): Hubo que matar, uno a uno, a los seis [jabatos] achocándoles las cabecitas sobre el escalón de la puerta.
d) tr. Descalabrar. Ú. t. c. prnl.
1726 Ac.: ~: [...] En Andalucía y otras partes se toma por descalabrar, romper o maltratar con golpes la cabeza. [Continúa hasta 1884 con variantes de redacción. A partir de 1822 se suprime la localización geográfica.] c1851-1898 RICO Y SINOBAS, M. céd. Ac. 1924 MILLARES Léx. Gran Canaria 6: ~: Descalabrar, herir con una piedra, especialmente en la cabeza. Ibíd.: ~: Cuando en las g u i r r e a s , combates a pedrada limpia, [...] resultaba alguno de los campeones achocado, se le retiraba del campo de batalla, se le restañaba la sangre con yesca.
e) intr. PRico y StoDgo. Perder el conocimiento a causa de un golpe. Ú. t. c. tr. y prnl.
1908 Enciclop. Espasa II 771a: v. a[ctivo]. 1917 MALARET Prov. PRico: ~: n[eutro]. 1940 HENRÍQUEZ UREÑA, P. Esp. StoDomingo 216: ~: Dejar sin conocimiento mediante un golpe. 1942 SANTAMARÍA: ~: n[eutro]. 1946 MALARET: ~: r[eflexivo].
f) estar uno achocado de la cabeza. PRico. «Tener mucho dolor de cabeza.» (Malaret Prov. PRico 1917.)
1942 SANTAMARÍA. 1946 MALARET.
g) prnl. Nav. (Salazar). En sent. fig., «atreverse, decidirse.» (Iribarren VNavarro 1952.)
Ibíd.: ~: Yo no me achoco a comer setas. Me animan pa que vaya a Méjico de pastor, pero no me achoco.
2. tr. En sent. fig., afectar, impresionar desagradablemente; enfadar, enojar. Ú. t. c. prnl. e intr.
1513 URREA, P. M. Canc. (1878) 127: ¡Qué vergüença auéys cobrado / En veros tan achocado / De tan pequeño temor! c1860 FERNÁN CABALLERO Vulgaridad (Escrit. Cast. CXXXII) 265: ―¿Qué decía el amo? ―preguntó su mujer al capataz [...]. ―Que la tía Ana le achoca, y que no quiere que aporte por acá. 1879 JHERNÁNDEZ Vuelta Martín Fierro (1950) v. 3296: Era el todo en el Juzgao, / y como que se achocó, / ahí no más me contestó: / "cuanto el caso se presiente / te he de hacer tomar caliente / y has de saber quién soy yo." 1922 MONEVA, J. VArag.: ~: v. a[ctivo]. 1925 TISCORNIA, E. F. Martin Fierro com. y anot. 370: Achocarse: `agraviarse'. 1951 ALCALÁ VENCESLADA VAndaluz.
II. Con idea general de apretamiento o contacto estrecho y prolongado.
3. tr. Amontonar, juntar dinero, atesorar.
1557 CARVAJAL, M. y HURTADO DE TOLEDO, L. Cortes Muerte esc. 8 (BibAE XXXV) 13b: ―Los hábitos bien podéis / Despojar con brevedad; / Dineros, perdonaréis, / Porque no los hallaréis. / [...] / ―No creo a buenas razones, / Sino que tienen doblones / Achocados en el seno. / ―Hermanos, hartos tenemos / Achocados en verdad. 1590 VEGAS, FRAY D. Poes. 355v0: De más, si tiene encerrado / mucho pan en su granero, / y de ropa gran rimero, / o gran dinero achocado. a1598 CABRERA, FRAY A. Consider. Evang. (NBAE III) 596a: No se hizo el dinero para achocarlo en el arca y condenar el real sin por qué a cárcel perpetua, sino para que ande y corra la moneda y se gaste en lo que fuere menester. 1611 COVARRUBIAS Tes. 8b: ~: Allegar mucho dinero, y particularmente se dixo de los que ponen los escudos en las caxas de canto y en ringlera; que para que estén justos y no se meneen de vna parte a otra lo[s] van apretando y entremetiendo con vn martillexo. De la palabra choque, que vale golpe. 1629 NIEREMBERG Obras y días (1686) 60a: Yo confío en el Señor que no faltará dinero a nuestro fisco, si de lo que nos ha dado lo achocáremos con limosna en los seguros tesoros del Cielo. 1658-75 NÚÑEZ CASTRO, A. Solo Madrid es Corte (1675) 16a: Enriquezcan las demás naciones ociosamente achocando el oro que les da Madrid. + 4 SIGLO XVII.
1726 Ac.: ~: Se dice del que junta mucho dinero y lo guarda poniendo los doblones de canto y apretándolos con fuerza para que entren más. [Con variantes de redacción continúa hasta 1956. Desde 1780 con la calificación de familiar.]
4. prnl. Ast. «Achucar o achucarse. Abrigarse, apretarse unos contra otros. Ús[ase] también en la parte central de Ast.» (Acevedo, B. y Fdz., M. VBable Occ. 1932.)
5. tr. Méj. (Yuc.). Embutir, atestar.
1945 SUÁREZ, V. M. Español Yucatán 143. Ibíd.: Achoqué la ropa en mi maleta. Estábamos muy achocados en esa casa tan chica. 1959 SANTAMARÍA Dicc. Mejicanismos Supl.: ~: En Yucatán y Campeche.
6. prnl. Méj. (Tabasco y Yuc.). Vivir en casa de otra persona y a sus expensas; frecuentar un sitio.
1933-34 GTZESKILDSEN, R. M. Cómo hablamos en Tabasco 285: Achocarse: v. r[eflexivo]. Estar metido en una casa o en alguna parte. Ibíd.: Yo no sé por qué estás tan a c h o c a d o en casa de esa señora. Ibíd.: No sabe más que a c h o c a r s e ahí. 1945 SUÁREZ, V. M. Español Yucatán 143: ~: Acogerse uno importunamente a la protección, cobijo o manutención de otro, o estar de mogollón. Ibíd.: Juan vive achocado en casa de su tía. 1959 SANTAMARÍA Dicc. Mejicanismos Supl.: ~: fig. y fam. Vivir de mogollón o arrimado.
7. prnl. Méj. (Yuc.). «Actuar oficiosamente o meterse en donde no le llaman o no le corresponde estar.» (Suárez, V. M. Español Yucatán 1945, 143.)
1959 SANTAMARÍA Dicc. Mejicanismos Supl.: ~: Meterse donde no le llaman a uno.
¶ achueco. pres. ind. PRico.
1963 ROSARIO, R. Esp. PRico (1964) 156: Hay, no obstante, algunas formas que se han impuesto, como el verbo a c h o c a r , que en la Isla se considera irregular (yo me a c h u e c o , pero nosotros nos a c h o c a m o s ) .

Diccionario histórico del español de Canarias

También en esta página: DH (1933-1936)DH (1960-1996)
achocar

 

achocar. (Arc.). tr. Descalabrar [= hacer a alguien una herida en la cabeza con una piedra].

                a1754 (2008) Sánchez Semi-historia (p.470): [...] pues la piedra, q[ue] le dio en el hombro, pudo darle en la cabeza y achocarlo.

                1924 Millares Léxico de GC (p.6): Achocar. Descalabrar, herir con una piedra, especialmente en la cabeza. 1933 Valenzuela Vocabulario etimológico (p.9): Achocar. Descalabrar, prov[incial] Andalucía y muy usual en G[ran] Canaria. Acad[emia]. «...pa decirle que quien te ha achocao he sío yo». a1937 (2005) Hernández de las Casas Voces de LP (p.127): Achocar. Herir. 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.163): Y una vez que el número de combatientes disminuyó, porque fueron cayendo derrengados o achocados, los supervivientes de ambos bandos dirigieron los restos de la marimorena sobre los muebles y adornos, a sabiendas de que los habían regalado ricachos de unas u otras islas.

¨La Academia incluyó esta palabra en el Dicc. Autoridades i con una referencia a su limitación de empleo geográfico: «En Andalucia y otras partes se toma por descalabrar, romper ó maltratar con golpes la cabeza». Pronto, en la sexta edición del drae, en 1822, tal referencia se suprimió, y se encuentra en el drae-01 con la advertencia de «poco usada», con una acepción que ya no se corresponde exactamente con la canaria: «Herir a una persona con palo, piedra, etc.». Álvarez Nazario Herencia (p.134) asegura que «Se conoce en el Caribe esta voz, con pareja carga semántica [que en Canarias] ('perder el sentido por efecto de un golpe en la cabeza', 'recibir un golpe en la cabeza') en Puerto Rico y en Sto. Domingo». El dea i la señala como «regional».

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas