alombardar

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

alombardar v. (1588)
alombardar
Etim. Derivado de lombarda, con a- y -a(r).

Se documenta por primera vez, con la acepción de 'lanzar proyectiles, generalmente explosivos, o bombas [sobre un objetivo]', en 1588, en Los treynta libros de la Monarchía Ecclesiástica de J. de Pineda. Gozan de mayor frecuencia sus sinónimos lombardear (registrado en 1441-1486, en el Tratado de las epístolas de D. de Valera) y alombardear (atestiguado en 1525, en la Relación e informacion del viaje que hizo a las Higueras el bachiller Pedro Moreno, texto editado en 1870), en tanto que lombardar, consignado en el repertorio lexicográfico de Palet, en 1604, parece no existir fuera de los diccionarios.

    Acepción en desuso
  1. >lombarda+a–…–a(r)
    v. tr. Lanzar proyectiles, generalmente explosivos, o bombas [sobre un objetivo]. En pasiva perifrástica.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas