fleboesclerosis

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

fleboesclerosis s. (1894-)
fleboesclerosis, flebo-esclerosis
Etim. Voz tomada del francés phlébo-sclérose, atestiguada en esta lengua al menos desde 1833 como 'esclerosis de las venas', en el Traité d'anatomie pathologique [...] Tome second, de J. F. Lobstein (Paris, F. G. Levrault, p. 601: "Si l'on excepte l'anévrisme, les veines son sujettes aux mêmes maladies que les artères: [...] elles s'obstruent et s'oblitèrent à l'instar des artères: leurs parois s'amincissent, se ramollissent, se rompent; elles peuvent aussi durcir et s'épaissir. Cette dernière maladie (phlébosclérose), qu'on remarque particulièrement sur les veines des extrémités inférieures des vieillards, rend le tube veineux en quelque sorte charnu et semblable à l'artériel, probablement par l'effet d'une hypertrophie ou par suite d'une inflammation. Cette dernière maladie peut en effet attaquer également les veines et rnasformer leur tissu"); y como 'tratamiento usado para tratar las venas varicosas', en en el anuncio titulado “Voulez-vous voir disparaître vos varices?”, aparecido en L’Intransigeant (Paris) el 10 de junio de 1927 (“Les nombreux médecins qui, journellement, lui adressent leurs malades, reconnaissant l'efficacité et la rapidité de son traitement (par phlébosclérose et rayons ultra-violets) qui non seulement est absolument indolore, mais qui permet de ne pas interrompre ses occupations, quelles qu’elles soient”). Phlébosclérose, a su vez, es un vocablo formado con el tema phléb(o)- 'vena' y sclérose.

Se documenta por primera vez, con la acepción 'esclerosis o fibrosis de las paredes de las venas', en 1894, en un artículo publicado en El Siglo Médico (Madrid) , en que se menciona el tratamiento "que para las úlceras de la pierna emplea el Sr. Tillaux"; este texto es una traducción de otro aparecido en la Revue Internationale de Médecine et de Chirurgie pratiques el 25 de septiembre de 1894 o, un poco más tarde (el 14 de octubre), en la sección "Revue des Jornaux" de Lyon Médical (t. 77, n.º 41, p. 224: "Un traitement à la fois local et général est employé avec succès dans le servide de M. le professeur Tillaux. Le traitement général vise l'arthritisme, cause de la phlébosclérose, qui joue à son tour un rôle important dans la pathogénie de l'ulcère variqueux de la jambe"). Este término se registra después en textos de tema médico hasta la actualidad. Como 'técnica empleada para tratar las venas varicosas consistente en la inyección de una sustancia esclerosante que produce la desaparición gradual de la variz' se atestigua en 1982, en un artículo del médico italiano V. Corsetti publicado en Angiología (Madrid) .

  1. ac. etim.
    s. f. Med. Esclerosis o fibrosis de las paredes de las venas.
  2. ac. etim.
    s. f. Med. Técnica empleada para tratar las venas varicosas consistente en la inyección de una sustancia esclerosante que produce la desaparición gradual de la variz.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas