samisén

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

samisén s. (1863-)
samisén, samicén, samisen, sámisen, samishen, samsien, samsin, sam-sin, samsín, shamisen
Etim. Voz tomada del francés samishen, atestiguada en esta lengua, al menos, desde 1862, en el artículo "La musique japonaise et chinoise" publicado en Le Magasin Pittoresque ("Les instruments sont nombreux. Nous remarquons parmi les principaux instruments de percussion, outre les cloches et clochettes, diverses sortes de tambours (kou): le pe-kou, petit tambour; le ta-kou, tambour de forma cylindrique; le hing-kou, tambour à pied ou à base; le lo ou gong, etc; [...] pour les instruments à cordes: le kin, qui a sept cordes en soie tendues sur une table, ce qui lui donne de loin, à première vue, l'apparence d'une de nos anciennes épinettes; le pepa, sorte de guitare; le san-heen ou samishen, guitare à trois cordes, dont le manche est très-long et le corps petit et rond; le yue-kin, guitare en forme de lune, à quatre doubles cordes, dont chaque couple est montée à intervalle de quinte; le urh-heen, sorte de violon très-élémentaire, à deux cordes; diverses espèces de luth ou de cithare, etc.", p. 156); y esta, a su vez, del japonés shamisen, procedente del chino sanxian.

Se documenta por primera vez, en la acepción de 'instrumento musical de cuerda, propio de Japón, formado por una caja de resonancia rectangular y tres cuerdas, que se toca con un plectro de marfil de gran tamaño', en la anónima "Traducción del Viaje de Sir Edmundo Broomley en busca de una taza de té, de A. Kaempfen (Henri Este)" publicada en La Moda Elegante (Cádiz) en 1863, con la variante sam-sin. A partir de este momento se registra en textos periodísticos que se centran en la descripción de lugares y costumbres japonesas contemplados como una realidad exótica; para explicar las características del instrumento se suele recurrir a su parecido con la guitarra o el laúd. Ese exotismo explica también la gran heterogeneidad formal que muestra la palabra, que se refleja también en las vacilaciones en torno a su correcta escritura o al proceso de adaptación del término en español.

  1. ac. etim.
    s. m. Instrumento musical de cuerda, propio de Japón, formado por una caja de resonancia rectangular y tres cuerdas, que se toca con un plectro de marfil de gran tamaño.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas