vagañete

Diccionario histórico del español de Canarias

vagañete, ta, bagañete

 

vagañete, ta, bagañete. adj. De Tazacorte [= localidad y municipio de La Palma]. U.t.c.s. Tb. el habla del lugar.

                1700 (1946) Relación de la Visita: [...] de parte de mañana dava confirmaciones (en el lugar de San Pedro) ...y de noche lo divertían aquellas vezinas y las Bagañetas, que se hallaron allí, con vailes al uso de su tierra que llaman fandango, de que gustava mucho su Il[us]t[rísi]ma.

                a1938 Pestana Vocabulario palmero (p.4): Bagañete. El natural de la Banda, en esta Isla: El bagañete atrevido,/ valiente, trabajador,/ hombre de lealtad y honor/ y de verdad, siempre ha sido... («Definición de los palmeros en común y de cada pueblo en particular». Versos anónimos). 1946 Pérez Vidal Edición de Lugo (p.166): Vagañete. [...] En La Palma se aplica como apodo a los naturales de Tazacorte. 1946 Régulo Pérez Cuestionario (p.27 y n.): Apodos con que son conocidos en otros lugares. Por ejemplo: bagañetes [...]. Ibídem (p.27 y n.): Nombre del habla local. Por ejemplo: el habla de las personas rústicas de Tazacorte se llama jabla bagañeta.

¨Como se advierte en el último ejemplo, la palabra se aplica también a la modalidad particular de habla de los naturales de Tazacorte, y así lo confirma Hernández (p.118): «De vuelta de El Charco, en la pequeña "plaza de la Vica", se puede escuchar el habla peculiar de Tazacorte, el bagañete, que no todos los palmeros entienden».

2. Vago u holgazán. U.t.c.s.

                1846 (1920) Lugo Coleczión (p.341): Vagañete, s.m. Vago, tunante. c1860 Pérez Galdós Voces (p.99): Bagañete. a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.122): Vagañete. Vago, holgazán.

                13-viii-1904 Jable (El Obrero, p.3): Si fuese verdad de ese Dios que nos pinta, que tan bueno es, al decir de la gente de curia, de esos bagañetes, dentro de poco estaríamos todos iguales, quitando tanto ladrón, tanta infamia... 1918 Reyes Serie de barbarismos (p.35): (No digáis) Bagañete. Ese muchacho es un bagañete. (Decid) Pícaro, astuto, perillán, belitre. Ese muchacho es un perillán. 1924 Millares Léxico de GC (p.187): Vagañete. Perdulario, hombre sin oficio ni beneficio, sin seriedad ni palabra, que no es de fiar. Quítate de delante, pedazo de vagañete. 1933 Valenzuela Vocabulario etimológico (pp.87-88): Vagañete. Diminutivo despectivo de vago; como lo son de viejo y pobre, vejete y pobrete. Equivale a vagabundo, que a su vez lo es a holgazán. Vicioso que anda errante y sin tener domicilio fijo o sin oficio ni beneficio. u.t.c.s. Sopena Que anda errante de una parte a otra Rodríguez Navas. 1-vii-1953 Jable (Diario de Las Palmas, p.5): Hemos oído decir «vagañete», por vago y lento, sin seriedad.

¨Es una palabra de poco uso ya, construida a partir de vago, con el sufijo -ete, «Usado para formar diminutivos, despectivos u otras palabras de valor afectivo, a veces de manera no muy explícita, a partir de adjetivos y sustantivos. Regordete, calvete, vejete» (drae-01). Pese a los datos cronológicos de los ejemplos, es muy probable que esta acepción sea anterior en el tiempo a la que aquí figura como primera.

3. Niño o adolescente. U.t.c.s.

                1899 Pícar Tiempos mejores (p.81): Relato impertinente de episodios entre palanquines y chiquillos malcriados. Por fin ajeitamos á aquellos bagañetes para cojer un güiro al belitre que se cubría con el jato y el balayo, y cuando nos vido refistoleando se enrabiscó tanto, que no encontrando otra cosa á mano, nos tiró un fonil, un tristel [...].

                1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.19): Siendo yo un vagañete, su figura me dejaba tembloroso de admiración. No sé por qué esperaba siempre que en vez de reír, relinchara como un potro suelto. Ibídem (pp.82-83): La condescendencia se dobló cuando don Antonino le puso en la mano una onza de oro y pegó a regalar dobloncillos al sacristán y a los monigotes y a sembrar luego el teso de la entrada de cuartos, repañados por una empelotada insalla de bagañetes, que como chuchangos al solito habían salido hasta de debajo de las piedras. Ibídem (p.213): «Nunca le has dicho nada, Pepe Monagas: ni que la quieres, ni que no la quieres... Nada. Tú vas y vienes y ella está a lo suyo. De otra parte, lo mismo ella que tú, son poco más que unos vagañetes. ¿Y entonses, mano Pepe, qué...?». 3-vi-1961 (1976) Guerra Cuentos iii (p.148): Comadre Soledad casi no conoció a Pablillo, su hermano de padre y madre. Pablillo cogió jilo para La Habana cuando todavía era un vagañete. Un tío de los chicos, Pedro Cabrera Bordón, amaneció un día con el barrenillo de irse a Cuba.

¨Se explica también esta acepción a partir de la segunda. En la actualidad es una rareza total.

4. Tonto o bobo. U.t.c.s. U.t. para interpelar y como insulto.

                17-xi-1941 (1976) Guerra Cuentos i (p.274): Victorito, mire lo que jase... Con rasón te disen Taita, Venturilla... ¿Pero tú no ves, bagañete, que es lo mesmo? 9-ii-1942 (1976) Ibídem (pp.283-284): Se planteó entonces al sencillo don Juan Lorenzo el problema de comunicar la triste nueva a dos hijos, una hija y el yerno de doña Candelaria. Sus chicos eran unos bagañetes para una cosa seria así. ii-1947 (1976) Ibídem (p.500): Yo no le ha fartao a usté. Ende el momento en que usté me dise a mí que yo no sé onde me quea la mano derecha, usté me ha dicho alfabeto a mí. Y usté será guardia, pero yo ha leído, y tengo mi curtura tamién. ¡Ah, ya! ¿Usté quiere saber por qué no llevo la derecha? Porque yo, ende que nasí, soy surdo. ¡Pa que lo sepa! ¿Habráse visto con los vagañetes estos, ...mbre? se fue refunfuñando. vii-1947 (1976) Ibídem (p.475): ¿Quiéee? ¿El vagañete de Luis? ¡No seas boba, muchacha! Ese no sabe onde le quea la mano derecha. Cuuucha. Esa es letra de méico. Si no la saca un boticario no la saca naide... 1948 (1969) Guerra Cuentos ii (p.82): ¿Pero quién va a enterrá a tu padre en una caja turrones, vagañete? Ibídem (p.135): ¡Qué sentimiento, ni sentimiento, puñema! vociferaba delante de Adela. ¡Gástese usté ahora los pesos que me saqué del costillaje, en güevitos pa la niña, porque la dejó un vagañete jediondo! 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.286): Desde luego, a ti se te ocurren cosas de cabo interino le respondió, dejándolo seco. ¿Tú no ves, vagañete, que a una orilla y otra de la salida, y también por arriba, están ellos...? Vamos a poner que safas. ¿Y qué...? Te caen con una folía de piedras que no te dejan entero ni verde, ni seco.

¨Es una acepción que se crea a partir de la segunda, y que ha tenido mucho uso especialmente en Gran Canaria, aunque también se ha empleado en otras islas (vid. el decan ii). Guerra Navarro la registra con el rasgo de «despectivo» y no solo la define como «imbécil, tonto» sino que añade también «cobarde».

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas