estejo

Diccionario histórico del español de Canarias

estejo

 

estejo. V. esteyo.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

esteyo, esteho, estejo, esteo

 

esteyo, esteho, estejo, esteo. (Del port. esteio). m. Puntal o poste.

                13-ii-1505 (2008) Gambín Agaete (p.18): Yten por la madera que se corto y se llevo al Agahete para las dentaduras de los hexes para espeques e para masantes e caxas, e diez esteos para el herido, e por un usillo vi u d [...]. 30-vi-1507 (1974) Protocolo de J. Ruiz de Berlanga (49, p.66): Ha de llevar 12 esteos de tea sobresaliendo 3 palmos de las tapias, y llevará encima de los esteos una hilera escoplada y sobre esta 15 asnados, cubiertos de tablas de pino de junta encabalgada, blanqueadas; además sobre la hilera sus tirantes, en número adecuado, sobre los asnados y tirantes sus flechales engalabernados «e que los dichos esteos que más salieren que las dichas paredes que a de ir cubierto de ripia, que se entiende que a de sobrar tres palmos, e que lleve treinta tixeras y su lima a la parte de la calle». 12-ix-1508 (1958) Protocolos de H.Guerra i (966, p.203): Diego de San Martín puso en el dicho ingenio dos exes nuevos e adobó una canal e le puso sus esteos y çiertos andamios de la casa de purgar [...]. 15-ix-1510 (1980) Protocolos de H.Guerra ii (358, p.128): Diego Rodríguez ha de descubrir los corredores y catar toda la madera alta y baja donde tocan las planchas y esteos y asimismo los tejados de arriba de los corredores. 11-iv-1511 (1996) Acuerdos del Cabildo de Tf ii (145, p.100): García de Alcubilla pide diez carretadas de vigas y tijeras y una docena de esteos y cuatro tozas para tablazón y puertas. 26-xi-1512 (1996) Ibídem (233, p.168): Pareció Juan Peres de Zorroza y dijo que para la fiesta del bienaventurado mártir señor San Sebastián se hiciese, para que la gente tuviese devoción e hiciese limosna, un tinglado de tablas sobre esteos para decir misa. 30-x-1514 (1965) Acuerdos del Cabildo de Tf iii (40, p.53): Que se saque el agua de Tegueste, como se acordó, a otra parte a la dehesa, a se juntar las dichas aguas y se hagan sus capas de argamasa y se lleve por donde convenga por suelo por sus canales y después se tome sobre sus esteos y canales, por encima de los tales esteos y vaya hasta la villa a confrontar con la calle de Sant Espíritus y esos esteos y canales sean de tea y vergusano prieto, para que de allí se dé orden si irá por esteos o por canales debajo de tierra o a tanaros (?) [...]. 15-iv-1517 (1978) Datas de Tf i-iv (1349-11, p.274): [...] y de los pinos cortados, esteos e toda la madera que hoviere menester de aceviño para hacer la casa. 17-ix-1517 (1955) Hospital de Dolores (p.75): [...] e que vee e a visto el dicho espital fecho e fabricado como cosa fecha de presto, de tapias e teja sobre esteos, a do a visto e vee dezir misa y bísperas y salve y enfermos e allí administrarse los Santos Sacramentos, e primeramente puso el espital en su propia casa e después lo pasó junto a su casa, do fizo el dicho espital de esteos de madera e tapias e teja, porque allí de antes lo tenía señalado con cruzes para que fuese visto e conosçido. 16-iv-1518 (1992) Datas de Tf i (testimonios) (p.259): Un solar que es enfrente del solar que di a Dª Juana y es a la otra parte del camino donde están los esteos hincados para arriba [...]. 26-ix-1518 (1993) Protocolos de J.Márquez i (2, p.78): Se ha de hacer la cerca de vallado en lo vivo, vara y media de hondo y otro tanto de ancho, con su gavia, esteos y triza, de madera y zarzas [...]. 29-vi-1521 (1988) Protocolos de R.Fernández (430, p.260): Cristóbal Fernández y Simón Álvarez, portugueses, estantes, deben a Gaspar de Jorba, vecino, 200 cajas para encajar azúcar, de madera de til y laurel, enterizas de la vitola y marca señaladas por Gaspar de Jorba en un esteo que está en los canales que van a la casa de purgar del ingenio y heredamiento de Gonzalo Yanes de Daute. 14-ix-1522 (1980) Protocolos de A.Gutiérrez ii (472, p.225): [...] ha de cortar y aparejar a cargadero [...] que se pueda acarrear a rastro y con carreta, 8 esteos de tea de pino de 21 pies de largo, cada uno, y de palmo y medio de frente, el palmo de vara; 8 esteos de tea de pino de 15 pies de largo, sobre los que se han de armar las madres y donde se han de cargar las vigas, de grandor cada esteo de palmo y medio de vara de medir. 24-vii-1527 (1990) Protocolos de B.Justiniano ii (1596, pp.562-563): Antón de Vallejo, vecino y escribano público y del Concejo de la isla de Tenerife de una parte, y Juan González, aserrador vecino de la otra, dicen que Antón de Vallejo quiere hacer y fabricar en un sitio de una parte de sus casas y asiento, que es en la ciudad donde él vive, unas casas bajas sobre esteos de tea de 120 pies de largo y 20 de ancho. Para el edificio Juan González le tiene que dar la madera que llevare a los precios y en la forma siguiente: 26 esteos de tea pura de la vitola en lo ancho y cuadrado de los que le diere Alonso López, carpintero [...]. Vallejo le ha de pagar por docena a 4 maravedís y los esteos como dicho es. González le tiene que dar los dichos 13 pies otorgados por manera que esteos, tijeras, nudillos, tirantes, frechales, tablas y coçeyras se las haya de dar y dé aserradizo a su costa [...]. Los esteos de a 13 pies otorgados los tiene que dar de hoy en 8 días puestos en la casa de Vallejo [...]. 27-x-1553 (1999) Protocolos de D.Pérez i (323, p.206): Durante el primer año, Barba estará obligado a hacer una casa en las tierras, en la parte y lugar que Valera le tiene señalado, del cumplido de otra casa que Mateos Valera, su hermano, tiene en su tierra, antes más que menos, de pared de piedra seca con esteos de tea, flechales, tirantes y toda la armazón de la casa de tea y piedra tosca. 31-viii-1572 (2009) Protocolos de Blas Ximón (p.331): Que solamente yo el dicho Luys Remon tengo de poner la madera que menester fuere para hazer la dicha casa e dexarla hecha y armada de madera solamente, es a saber, ocho esteos de barbuzano e tirantes e frechales e quadrados e xibrones de durmientes de madera de azebiño, e el tablado de viñático e pino como dicho es, e los durmientes de barbuzano. 4-ii-1584 (1978) Aprecio de ingenio y casas (p.298): Memoria de los apresios que se an hecho por los ofisiales nombrados por los señores partidores son los siguientes de albaneria y carpinteria. los canales que estan desde el tomadero hasta el herido del yngenio veinte y un esteo a ducado. Ibídem (p.301): Memoria de los apresios que se an hecho por los ofisiales nombrados por los señores partidores son los siguientes de albaneria y carpinteria. [...] dos madres que estan sobre las madres digo sobre los estehos a seis reales cada uno. 1594 (1980) Espinosa Historia (lib. 4º, milagro 41, p.196): [...] andaban armando una casa, y ellos sobre ella, y no saben cómo cayó sobre la madera de la armazón y un esteo sobre que afirmaba. El dicho Alonso Lorenzo cayó debajo del esteo, y toda la madera sobre él [...].

                9-i-1623 (2011) Acta del Cabildo de LP iii (p.109): Que se ha de dar licencia a los dueños de las dichas haciendas de Tazacorte y Argual, por la justicia y regimiento, todas las veces que se la pidiere para cortar madera de tea y de pino blanco en los dichos puestos y montañas arriba referidas; toda la necesaria para la conservación de dichos yngenios, como son prensas, bancos y ruedas, husillos, ejes, tablado de canales, esteos, macetas, cajas de azúcar y para edificios, y para todo lo demás que conviniere para dicha conservación y su fábrica, aunque no vaya expresado en esta condición. 1676 Núñez de la Peña Conqvista (lib. iii, cap. xi, p.545): El año de mil quinientos y onze, vn vezino de Abona, llamado Alonso Lorenço, con otras siete, ó ocho personas andauan armando vna casa, y ellos sobre ella, y no saben como cayò toda la madera del armaçon, y vn esteo, sobre que afirmaua el dicho Alonso Lorenço cayò debaxo del esteo, y toda la madera sobre èl [...].

                7-ix-1760 (2011) Díaz Frías Testamentos aroneros ii (176, p.443): Item declaro que me debe Jerónimo Francisco, de Ifonche, dos esteos y una cumbrera de tea y cuatro marcos de un destajo que le seguí en Chayofa y no me lo ha pagado, mando se cobre. 21-xii-1761 (2011) Ibídem (179, pp.461-462): Item asimismo decimos que casó nuestra hija Agustina y le dimos al tiempo del matrimonio los bienes siguientes, una casa donde al presente vive, hecho de paredes en cuadra tres esteos de tea de cumbrera hecha en la montaña, marcos y tablas de puerta y nuevos, lo demás lo costeó Nicolás de la Sierra, su marido. 1779 (1983) Urtusáustegui Diario (p.43): [...] se deja conocer que fue un bosque muy espeso, y apenas hoy se puede sacar de él tan cual tabloncillo, buenos jubrones y esteos.

                c1865 (1996) Álvarez Rixo Voces (tlec ii, p.1233): Esteo, s.m., voz portuguesa, derivada de esteio, o pedaso de madera con una pequeña gajada en su parte superior para sostener otros maderos de armazón de casas, parrales, &c. «Si falta el esteo, cae la casa». Refrán que indica que si falta el padre de familia, ésta se abate o perece. 10-vi-1866 (2005) Álvarez Rixo Obra periodística [«Agricultura. Por qué obras conviene instruir en ella a la juventud canaria», El Time (Santa Cruz de La Palma), nº 145] (p.276): Voces portuguesas ó gallegas usadas en Canarias en la labranza y sus aperos. [Portugués ó gallego] Estéo. [Equivalencia castellana] Rodrigon.

                1911 (1994) Bethencourt Alfonso Historia ii (p.403): De las casitas de dos aguas las había con un tercer esteo central sosteniendo la cumbrera, que utilizaban como punto de apoyo de un aljereque o tabique incompleto de cañizo, para dividirla en dos departamentos con su puertita de comunicación provista de una cortina de estera o pieles. 1918 Reyes Serie de barbarismos (p.101): (No digáis) Esteo. (Decid) Puntal, pilar, poste, pie derecho. 1932 Crosa Folías (p.58): Cásate, que las mujeres/ son como los tomateros,/ que los tumba el vendaval/ cuando no tienen esteyos. 1947 Álvarez Delgado Notas (p.231): En medios muy vulgares [...] se deshace el hiato de cambeo por el medio usual en español, diciendo cambeyo, y como él se dice también meyo, rodeyo, Mariya, esteyo (horqueta o palo de soporte). 1948 Álvarez Delgado Nuevos canarismos (p.447): Más vulgar es aquí el nombre de esteo o esteyo, del gallego-portugués esteo, castellano «estelo» (poste), latín stilu, con que llaman los palos de soporte o pies derechos de madera para formar parrales o sostener gajos. 1959 Alvar Tenerife (p.173): estejo 'puntal que sostiene el racimo de plátanos impidiendo su caída' (Tag[anana]).

¨Wölfel (p.629) llegó a relacionar esta voz con el beréber y a considerarla como aborigen. Pero el mismo sentido presenta el término portugués esteio: «Vara, peça de madeira ou metal com que se ampara ou sustém alguma coisa. Fig. Amparo, sustentáculo» (Figueiredo i). El correspondiente sinónimo castellano es, como señaló Álvarez Delgado, estelo (documentado ya en el siglo xiv, según el dcech ii (s.v. estilo), mientras que en gallego del latín stilus ha derivado esteo (también con el significado 'estaca, pilar', registrado en las Cantigas de Escarnio), que hoy se sigue empleando (vid. la Enciclopedia del idioma). Esteo es la forma habitual y normal en todas las épocas, mientras que esteyo forma similar al étimo portugués o el rarísimo estejo aparecen solo ocasionalmente. Su uso continúa en la actualidad en La Palma y Tenerife y buena prueba de su arraigo es la frase proverbial «se cayó el esteo, se cayó la casa» (o la versión de Álvarez Rixo, «si falta el esteo, cae la casa»), recogida en el decan i.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas