rascai(s)

Diccionario histórico del español de Canarias

rascacio, rascai(s), rascancio, rascazio, roncazio

 

rascacio, rascai(s), rascancio, rascazio, roncazio. m. Nombre genérico de varios peces de la familia «Scorpaenidae», especialmente cuando no han alcanzado la talla adulta: «S. porcus», «S. scrofa», «S. maderensis», «S. canariensis» y «S. notata».

                1799-1812 (1982) Viera y Clavijo Diccionario (pp.376-377): Rascacio (Scorpaena porcus, Lin.). Pescado de nuestras costas marítimas, del género de las escorpenas y de la clase de los torácicos, que llevan las aletas del vientre cabalmente por debajo de las pectorales. [...] Su color es encarnado oscuro, manchado de negro, y en algunos individuos de blanco. [...] Las aletas del vientre llevan una espina, las del ano, tres. [...] La picadura de estas espinas es venenosa, y ocasiona grandes dolores. Rondelecio dice que se cura con el hígado del mismo rascacio. Su carne es compacta y de buen sabor, así como su caldo muy bueno para sopa.

                1836-44 Webb/Berthelot Ichthyologie (p.20): La scorpène brune.- Scorpaena porcus. Linn. [...] Elle porte aux Canaries le nom spécial de Rascazio, qui rappelle celui de Rascasse de nos pêcheurs provençaux. Ibídem (p.20): La scorpène rouge.- Scorpaena scrofa. Linn. [...] C'est un Poisson de bon goût, qui a été donné aux naturalistes ci-dessus nommés sous les noms de Roncazio ou de Canterero (chanteur), ou de Rascazio colorado [...]. 21-xi-1852 Jable (El Porvenir de Canarias, p.9): Lista de las principales especies de pescados que se encuentran en los mares de las islas Canarias, y su adyacente costa africana. [...] El Rascacio Scorpaena corpus. El Rascacio ó cantarero Scorpaena scrofa. c1887 (1991) Castañeyra Memoria (p.65): Pesca. [...] rascancio [...]. 1900 (1993) Arribas A través de las Islas Canarias (p.301): Peces más comunes en las Islas Canarias. Rascacio, Scorpena Porcus, Escorp.

                1907 (1988) Guerra Al «jallo» (p.132): Su marido era marinero a soldada. Murió hinchado, como un monstruo, hundidos los ojos, torcida la boca, retorciéndose en convulsiones desesperadas. Picaúra de rascai. De araña negra. c1920 Pérez Armas Escenas marineras (p.18): ¡Sale, cómetelo tú si quieres! ¡Un rascais, valiente tiesto!... ¡Ganas me dan de no mirarte más el josico!... 1945 García de Vegueta Nubes (p.22): [...] y los rascacios encarnados, de grandes fauces y lomo espinoso. 1947 (1976) Guerra Cuentos i (p.529): Pos diga usté que me cayó un luto de los de misas de San Visente y sin herensias; o que estoy baldao de una «redoma» arrente los calcañares, con el humor como la jeta de un rascasio... 1951 (2008) Doreste Manojo de tollos (p.108): [...] y te vas a quedar enredao como un rascacio. 5-xi-1955 Benítez De pesca: [...] solo la caña con su aparejo de alambre, boya, cordonadura, tanza, plomo y anzuelos, bastaba para entretenerse con provecho, si se trataba de capturar especies pequeñas (gueldes, barracos, seifías, sargos, roncadores, mugarras, tarrafas, rascacios, etc., etc.).

¨El drae-01 remite a «Escorpina». Con esta misma acepción, el dcech iv (s.v. rescacio) la registra por primera vez en un documento de Medina Conde en 1789. Cepas la considera un andalucismo más: «Rascarcio o rascacio (que de las dos maneras le oí nombrar) es como llamamos a un tipo de pez muy corriente en nuestras costas, y que posee muchísimas espinas exteriores». Ambas formas las recoge también el tlha: como rascarcio haciendo relación a la especie conocida como Scorpaena porcus (en Granada) y como rascacio para referirse tanto al cabracho (Scorpaena scrofa, en Almuñécar Granada y Ayamonte Huelva) como a la escórpora (Scorpaena notata, Scorpaena ustulata, en varias localidades andaluzas de Almería, Cádiz, Granada y Huelva). La variante rascancio, para referirse al cabracho, también es conocida en Palos (Huelva). En Fuerteventura, según señala Navarro Artiles Edición de Castañeyra (pp.216-217), rascancio se aplica tanto a la Scorpaena porcus como a la S. maderensis, ya que «el escaso interés comercial de los rascancios hace que los pescadores no se molesten en adjudicarles nombres distintos». Este desprecio por el pez en cuestión puede comprobarse en el ejemplo del novelista Benito Pérez Armas transcrito más arriba. El corde ofrece un ejemplo que localiza en Cuba, extraído de la novela Contrabando (1938) de Enrique Serpa, que dice así: «Su rostro adquirió una expresión hostil y su mirada se hizo aguda y venenosa como una espina de rascacio». En el damer rascacio se marca solo para Puerto Rico y se remite a chamaco, nombre que en Perú corresponde a un pez escorpénido, de nombre científico Scorpaena plumieri. Vid.t. Acosta Tejera (pp.262-270), que ha recogido diversas variantes, como rascaso, roscacio, rocaz y carrasco. En el dea ii, por su parte, se considera de uso general.

2. ~ colorado. loc. sust. Pez teleósteo acantopterigio, de hasta cincuenta centímetros de largo, de color rojizo jaspeado, cuyo opérculo de las agallas es de borde menudamente aserrado y remata en la parte superior con dos fuertes aguijones venenosos (Scorpaena scrofa).

                1836-44 Webb/Berthelot Ichthyologie (p.20): La scorpène rouge.- Scorpaena scrofa. Linn. [...] C'est un Poisson de bon goût, qui a été donné aux naturalistes ci-dessus nommés sous les noms de Roncazio ou de Canterero (chanteur), ou de Rascazio colorado [...].

¨La denominación procede de la coloración rojiza que presentan muchos de los ejemplares.

3. ~ de (a)fuera. Pez escorpénido semejante a los rascacios, de unos treinta y cinco centímetros de largo y color rojo, que habita en fondos rocosos y fangosos (Sebastes filifer).

                1836-44 Webb/Berthelot Ichthyologie (pp.21-22): Sebasté a filamens.- Sebastes filifer. [...] On la nomme aux Canaries Rascazio de fuera. 21-xi-1852 Jable (El Porvenir de Canarias, p.9): Lista de las principales especies de pescados que se encuentran en los mares de las islas Canarias, y su adyacente costa africana. [...] El Rascacio de afuera Scorpaena filifer.

¨Según el dmem el nombre científico elegido aquí es sinónimo de otros varios, como son por ejemplo Scorpaena kuhlii o Sebastes canariensis. En las islas es conocido también con los nombres de obispo, requelme, sopipa y volón (vid. el decan ii).

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

rascai(s)

 

rascai(s). V. rascacio.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas