robencino

Diccionario histórico del español de Canarias

robencino, rovencino

 

robencino, rovencino. m. Vendedor que roba a la clientela en el valor, medida o peso de sus mercancías.

                c1860 Pérez Galdós Voces (p.131): Robencino. Mercader ambulante.

                1924 Millares Léxico de GC (p.155): Robencino. Es el mercader que abusa de la confianza del público para perjudicar a la clientela en cuanto al valor, peso o calidad de la mercancía. La etimología está a la vista. 1933 Valenzuela Vocabulario etimológico (p.74): En Andalucía a más de la voz corriente ladrón suele decirse robón, derivación artificiosa de robo; habiendo oído a los chicos usar aquí el, por ellos caprichosamente ideado, robalón. A una y otra voz, aunque de formación arbitraria, las encuentro más lógicamente construidas, que la un tanto incongruente y retorcida, robencino; importada al parecer de Extremadura en donde es usual y corriente la desinencia diminutiva ino. 1941 Álvarez Delgado Puesto (p.15): Igualmente me parece de este grupo [de origen italiano] «Rovencino», aunque Millares lo relaciona con «robar», y lo escribe «Robencino» pero que de seguro es forma derivada de «rovinare» = arruinar, «roviscino» = arruinado en italiano, y que se aplica a los comerciantes poco espléndidos y escatimadores, nombrados también «arramblados» y «comechosos».

¨Hoy es palabra olvidada, cuyo único interés sería la discusión de su origen, siguiendo las opiniones de Millares, Valenzuela y Álvarez.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas