tintihon

Diccionario histórico del español de Canarias

tintihon

 

tintihon. V. tintillón.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

tintillón, tintihon

 

tintillón, tintihon. (Cfr. el port. mad. tintilhão). m. Pájaro insectívoro, cantor, del tamaño de un gorrión, plumaje del pecho de color crema y blanco el del vientre, con las partes superiores azul pizarra, píleo muy oscuro y la frente negra, en tanto que la hembra es de color pardo (Fringilla coelebs).

                h1770-84 (2007) Quesada Canaria Illustrada (p.296): Otros Paxaros de esquisita musica se ven Nombrados: Canarios Capirotes o Ruiseñores Guilgueros; ô pintasilvos; Milleros; y Mirlos; pero de los inapreciables sin ninguna Musica particular Charles (sic: en el ms. Chirles) Horneros Tintihones y Petos ò Abovito que este solo es apreciable por la variedad de color que viste y fortaleza de su Pico con el qual rompe un leño para hacer dentro de el su nido siendo su color como el del Gilguero de todos los quales ai tantos que se hace casería especialmente de los canarios que presos vivos en Redes ò Trampas en el Yslote [...] donde son lo[s] mexores que en todas las Yslas [...].

                1836-44 Webb/Berthelot Ornithologie (pp.21-22): Fringille Tintillon.- Fringilla Tintillon. [...] Dessus de tête bleu-noirâtre, sans bandes latérales; dos de la même couleur; point de taches sur le devant du cou; poitrine couleur de chair roussâtre; ventre blanc-jaunâtre; ailes noirâtres avec deux bandes transversales, l'une blanche, l'autre blanc-verdâtre; bec gris-bleuâtre; pieds couleur de chair. [...] Vulg. Tintillon aux Canaries. Hab. Dans les îles boisées de l'archipel Canarien. [...] Nous lui avons conservé son nom vulgaire de Tintillon, qui vient peut-être de Tintillo (vin rouge-clairet) à cause de la couleur un peu vinacée du mâle. Tintillo signifie encore, en espagnol, un idiot, un imbécile qui répète toujours la même chose. Serait-ce le chant monotone de l'oiseau auquel on a voulu faire allusion? 1-i-1870 Berthelot et ál. Dictamen (p.139): Después vienen los granívoros que sin embargo no son menos ávidos de insectos que de grano, como los verderones, los trigueros (Emberiza miliaria), los risqueros (Emberiza citrinella), el gorrion colorado (Pyrrhula githaginea), el gorrion de España (Fringilla hispaniolensis), los tintillones (Fringilla tintillon), los pintados (Fringilla carduelis), los canarios (Fringilla canaria), los milleros (Fringilla cannabina), etc. 8-xii-1879 Gundlach Aves (p.385): Bolle da noticias circunstanciadas de las especies siguientes: [...] Fringilla Tintillon, Berth. y Webb. (Nota de Domingo Bello y Espinosa: Tal vez sea este pájaro la Tringilla Canariensis, Viell., que descubrió Mr. René Maugé, zoologista de la expedición científica francesa que se dirigía á la Trinidad en la Bella Angélica al mando del capitán Naudin (sic, por Baudin), el año 1796, y por efecto de los temporales arribó a Santa Cruz el 6 de Noviembre deteniéndose en Tenerife hasta el 15 de Marzo del año siguiente. Como quiera que sea, el Tintillon, o pájaro del monte, ó tórtolo, como se le llama en Tegueste, tiene el aspecto de una Emberiza, con los caracteres de Fringilla). 23-v-1880 Serra Ornitología (pp.155-156): El Pinzón de Tenerife.- Fringilla tintillon.- Llamado zauce, tórtolo y tintillón por nuestro vulgo; es un bello y hermoso pájaro, que vive entre los bosques de laureles de nuestras selvas [...]. Este es el pájaro que Maugé encontró en las florestas de La Laguna en 1796, y que Vieillot llama fringilla canariensis. 28-viii-1888 Jable (Las Canarias ii, p.3): Allí se pueden admirar, clasificadas científicamente, un número variadísimo de especies propias de esta isla de Tenerife. El tintillon de nuestros montes [...]. 1891 Verneau Cinq années de séjour aux Îles Canaries (p.275): Au milieu de cette végétation luxuriante, une multitude d'oiseaux font entendre leur ramage: ce sont des merles, des pigeons, des pinsons, parmi lesquels le tintillon (Fringilla tintillon), avec ses belles couleurs, des fauvettes, des serins, et tant d'autres. [(p.212): En medio de esta vegetación frondosa, una infinidad de pájaros dejan oír su canto: son los mirlos, las palomas, los pinzones, entre ellos el tintillón (Fringilla tintillon), con sus bellos colores, las currucas, los canarios y muchos otros]. 1893 Cabrera Aves (p.21): Fringilla canariensis Vieill. [...] Nombre vulgar: Pájaro tórtolo, tintillón, pinsón, same, etc. 1900 (1993) Arribas A través de las Islas Canarias (p.306): Ornitología canariense. Pájaro tórtolo, Tintillón, zauce, Pinzón del Teide, pájaro de los laureles, pues solo se halla en esta zona indígena, es de color azul de Prusia y su cabeza es de color aterciopelado, come insectos y semillas, siendo su canto chillón.

                13-v-1933 Barón de Imobach Santa Úrsula: Hasta bajo la fronda de aquellos árboles frutales, los caídos pétalos tejen alfombras policromadas. En ella se solazan los pájaros «tintillones» haciéndose mil caricias, caricias mil. 23-viii-1934 Montes de Oca Curujera (p.2): Los «tintillones»-pájaros cantaban sus prodigiosas melodías, pero, torpemente, alzaban vuelo en nutridas bandadas [...].

¨Es voz perfectamente viva en la actualidad, junto con la variante tentillón, típica de La Palma. Vid. pájaro de los laureles.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas