gago

Diccionario histórico del español de Canarias

gago, ga

 

gago, ga. (Del port. o arc.). adj. Tartamudo. U.t.c.s.

                10-xii-1521 (1988) Protocolos de R.Fernández (621, p.325): Diego Álvarez, guanche, vecino, debe a Juan de Mesa, alcalde y vecino, 10 doblas de oro porque las paga por Alonso González, el Gago, a quien Álvarez las debe por servicio [...]. 16-ix-1562 (1999) Documentos para la historia lingüística (Ajuste de cuentas del servicio de los esclavos, p.24): Andres el gago enpeso a s[er]vir a 4 de heno de 61 sabado juntamente con el mulato. Ibídem (Ajuste de cuentas del servicio de los esclavos, p.25): parese q[ue] andrezillo gago s[ir]vio vn anno y seys mezes y diez y seys dias hizo seys mezes y veynte y nueve fallas quedan onze mezes y diez y ocho dias justos. [...] por doze rres q[ue] pague a vno de terore q[ue] tomo al gago y quatro rres q[ue] di al alcayde de la carsel de lo q[ue] comio estando preso. 16-ix-1562 (1982) Lobo Esclavitud (p.333, «Ajuste de cuentas entre Juan Baptista Imperial y Francisco Palomar»): Juan Baptista Ymperial deve iou maravedis que se le dieron por mandamiento de la justiçia. [...] por dos capotes y una jaqueta que se dieron a Julián y Juan, mulato, y el gago maravedis iucc.

                1675 (1993) González Yanes Viejos apodos (p.337): Salvador González el gago (Garachico).

                1816 (1863) Zuaznávar Compendio (pp.102-103): Registré el libro parroquial de Telde en el que se tomó razón de los que murieron desde el año de 1641 hasta el de 1670, y hallé que murieron en esa época una hija de Toro; un hijo de Raton; un niño del cabrero de Joana Pérez; un hijo del que casó con la hija de Mal-Frayle; un niño de Ximenez, marido de la muger que fué de Gabriel López; un hijo del mulato Don Luis; un niño de Dientes-de-muerto; una mocita de las Cuebas; el gago de la calle ciega; un niño de Pera-parda; un hijo del de la pierna-gorda; la muger de Barba; un niño de Capa-Chiquita; Barbola, muger de Joan Curtido; Bartolomé Martin Mentiras; la hija del peinero, muger de Joan de Don Luis. 1846 (1920) Lugo Coleczión (p.337): Gayo, a. [errata evidente, por Gago, a] adj. Se dize por tartamudo, i no por gangoso. 15-vii-1867 (2005) Álvarez Rixo Obra periodística [«[Carta]», El Time (Santa Cruz de La Palma), nº 193] (p.292): Allá por la Orotava habia un medio gago nombrado tio Vihuela: vino aquí á la Rambla, cuyo Alcalde, que iba de ronda, le pilló de paseo á deshora de la noche con una chica [...]. c1880 (1983) González y Romero Poesía (p.277): Los hay también cabezudos,/ y otros gagos y soplados. a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.79): Gago. adj. ant[icuado en] Cast[illa]. Tartamudo. En Castilla se aplicaba antiguamente al gangoso [...]. También en portugués gago significa tartamudo, como «gagueira», tartamudez.

                1901 (1985) Bethencourt Alfonso Respuestas (p.62): A los que nacen con frenillo, se lo operan con el dedo ya para que mamen más fácilmente, ya para que no queden gagos o tartajosos. 13-x-1905 Jable (El Tiempo, p.1): Carreño, aquel célebre Diputado y Gobernador liberal, que, aunque gago, hacía las delicias de cuantos le escuchaban por su chispeante ingenio y gracejo, destripó un discurso del general Cassola diciéndole: A... A... Adios, Anibal. 1918 Reyes Serie de barbarismos (p.119): (No digáis) Gago, ant[icuado]. (Decid) Gangoso, tartamudo. 1924 Millares Léxico de GC (p.77): Gago. Entre las voces arcáicas que sustituyen en Canarias a las del léxico corriente es, digna de nota la arriba puesta: gago, tartamudo. Como se trata de un defecto saliente, de los que no pueden pasar inadvertidos, no es extraño que se aplique a definir y caracterizar a la persona, por ejemplo, María la gaga, tío Antonio el gago. 27-vii-1933 Millares Quiteria: [...] medio «gago», pues solía tartamudear en los momentos difíciles [...]. 1933 Valenzuela Vocabulario etimológico (p.49): En Canarias al tartamudo suele llamarse también [...] gago. 16-ii-1942 (1976) Guerra Cuentos i (p.287): Se trataba de Luis Pos, pos, gago él, hijo él del fabricante de los turrones La Pipa Dulce. 1946 Régulo Pérez Cuestionario (p.62): Tartamudo (¿gago?). 1959 Alvar Tenerife (p.180): gago 'tartamudo' (general).

¨La Academia, desde el drae-25 al drae-56, aunque continuó considerando anticuada la palabra, como venía haciéndolo desde el drae-1780, añadió que se usaba en Canarias (seguramente siguiendo a Lugo), Perú, Puerto Rico y Venezuela. Sin embargo, desde el drae-70 en adelante ha desaparecido toda referencia al uso o a la localización geográfica, aunque se sigue remitiendo a «tartamudo», lo cual es indicativo de que es ésta la voz de empleo común. El que la palabra no figure en el dea es significativo y muestra que en el español peninsular no debe de conocerse hoy. En el dcech iii se documenta en 1233, por vez primera, como apodo, al igual que en los ejemplos aquí recogidos, en los siglos xvi y xvii. Para el citado diccionario es, por lo tanto, una voz anticuada, que «vive en Canarias, Cuba, Puerto Rico, Costa Rica, Ecuador, Perú y gallegoportugués». Hay que añadir la documentación de Colombia (Haensch/Werner Dicc. col.), México (Santamaría Dicc. mejicanismos), Panamá (Isaza/Alfaro) y Venezuela (Núñez/Pérez). También en el dialecto canario de Luisiana la anota Alvar (p.182) y en Extremadura, Viudas Camarasa. En Canarias es factible suponer que el portugués tuvo mucho que ver en el asentamiento de la palabra en el léxico isleño, pues, como señala Llorente ii (p.214, n.12), «Está claro que podríamos considerar a gago como un arcaísmo castellano o como un leonesismo; sin embargo, la clasifico como portuguesismo basándome en la circunstancia de ser palabra desconocida en Andalucía, incluso en los pueblos más occidentales de Huelva (alea v, 1300). La voz gago es el significante para 'tartamudo' que domina en las islas, sobre todo en las occidentales, dato éste también muy sintomático». Pero realmente gago es por completo general en todas las islas, como es fácil comprobar en el aleican ii (524 «Tartamudo»). En el nivel culto también se puede considerar alta su frecuencia, pues Samper Padilla (p.20) registra tartamudo 10 veces, pero gago 5 y tartaja solo 1.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas