gazné

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

gazné s. (1857-)
gazné, casne, casné, gasne, gasné, gaznel
Etim. Voz tomada del francés cache-nez, atestiguada en esta lengua al menos desde 1536 como 'tipo de máscara' y desde 1830 como 'banda de tela o de tejido que rodea el cuello y pasa por los hombros, en ocasiones anudada o atada, que protege del frío o que sirve de adorno' (1830); y esta, a su vez, de cacher y nez (véase DHLF, s. v. cache-nez).

Se documenta por primera vez, con la acepción 'prenda de adorno consistente en una tira larga de tela, generalmente de seda o de lana, que se pone alrededor del cuello y se puede introducir en la camisa o anudar sobre la garganta' y con la variante casne ( casnes ), en 1857, en un anuncio publicado en el Diario de Avisos (Ciudad de México) ; en 1895 se consigna en el Diccionario de mejicanismos de Ramos Duarte (repertorio en el que se define por medio de la voz bufanda ). En otro artículo aparecido en 1899 en El Contemporáneo (San Luis Potosí) se registra la variante gazné y gasné se atestigua ya en 1931, en el Diccionario de americanismos de Malaret.

  1. ac. etim.
    s. m. Mx Prenda de adorno consistente en una tira larga de tela, generalmente de seda o de lana, que se pone alrededor del cuello y se puede introducir en la camisa o anudar sobre la garganta.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas