mes

Diccionario histórico del español de Canarias

mes

 

mes. m.

1. ~ de los santos. loc. sust. Noviembre.      

                27-ix-1901 Jable (La Opinión, p.2): Cuando pase el mes de los Santos ó de los muertos ó de las elecciones, volveremos á hablar del asunto y entonces te daré las razones de lo que pienso. 7-xi-1910 Jable (El Tiempo, p.1): Sigue el mes de los Santos su trazado sendero, adelante con los faroles ó con sus días. 18-iii-1934 Jable (Hoy i, p.8): Jace ya mucho tiempo, señor Marcos, desde el mes de los Santos, que vengo cavilando pa escrebile saludándole como su mercé se merece [...]. 1946 Mederos Go textil (p.434): Se hace la siembra de la linaza en el «mes de los Santos» (noviembre) o en los primeros días de diciembre [...]. 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.45): Mi madre se quedó preñada de mí por un mes de los Santos [...]. 1959 Alvar Tenerife (p.234): santos (mes de los) 'mes de noviembre' (general).

¨Como puede comprobarse en el aleican ii (737 «Noviembre»), es totalmente general en cada una de las islas. Indica Alvar Tenerife (p.234) que «en España se emplea la denominación en Murcia y Andalucía (según mis datos) y en Galicia (mes de Santos)». Vid. el tlha, que registra una larga lista de localidades andaluzas, tomada del alea iv (816 «Noviembre»), en donde se emplea esta expresión.

2. ~ de san Juan, mes de sant Joan. Junio.

                16-iii-1646 (1903) Inquisición (p.567): [...] que abra tiempo de seis años que se cumpliran por el mes de Sant Joan de este presente año [...].

                1799-1812 (1982) Viera y Clavijo Diccionario (p.147): Charco [...]. En las bandas del sur de la isla de la Palma están los famosos Charcos Verdes, a cuyas aguas sulfúreas acuden aquellos naturales achacosos en el mes de San Juan como a la piscina de su salud.

                14-x-1896 Jable (El Pueblo, p.2): El año pasado, por el mes de San Juan, llegó aquí el hermano Torrado, y dió en hacer lo mismo con los dornajos que no tenían dueño, y nadie dijo oste ni moste á lo que el tal Torrado le vino en gana hacer de ellos.

                29-iv-1911 Jable (El Tiempo, p.1): Ahora nos tenemos que vestir de alpaca en el mes de Enero y tirar de capa en pleno mes de San Juan. 1946 Mederos Go textil (p.434): Cuando llega el mes de San Juan (junio) se siega y se tiene formando «pilla» dos o tres días [...]. 1948 Steffen Lexicología ii (p.420): En Canarias hemos recogido el nombre de pera sanjuanera para una variedad que madura en junio, mes que la clase campesina continúa llamando (mes de) San Juan. 1950 Padrón Acosta La moza (p.10): San Juan da nombre al mes en que su fiesta tiene lugar. Así los chimaquenses dicen: mes de San Juan, en vez de mes de junio. Y acontece lo mismo con diciembre, que para estos labriegos es el mes de la Pascua, y con el de noviembre, al que apellidan el mes de Ánimas. Y así sucesivamente. 1959 Alvar Tenerife (p.233): san Juan (mes de) 'mes de junio' (Tag[anana], [La] Lag[una], Alc[alá]).

¨Es una locución de empleo más extendido en español, ya que está relacionada con la celebración cristiana del nacimiento de san Juan Bautista (a la que, a su vez, se habían asociado todos los rituales que para las sociedades antiguas significaba el solsticio de verano). Su plena vigencia en Canarias queda patente en el mapa 727 del aleican ii. Para Andalucía, vid. el tlha.

3. ~ de Santiago. Julio.

                1907 Millares El bombardeo del cabrón (p.226): Si yo entonces era una crianza y tengo ahora setenta y cinco años, cumplidos el mes de Santiago. 1955-56 (1977) Guerra Memorias (p.9): Las Palmas, 7 del mes de Santiago de 1954. 1959 Alvar Tenerife (p.234): Santiago (mes de) 'mes de julio' (general).

¨La distribución por islas de esta expresión puede verse en el mapa 729 «Julio», del aleican ii, donde además se advierte que en muchos lugares se denomina al mes de julio simplemente santiago. De esta misma manera, según Alvar Tenerife (p.234), «Santiago en vez de julio se encuentra en Galicia, Portugal ([Dámaso Alonso,] "Junio y Julio [en la frontera de Galicia y Asturias", Revista de dialectología y tradiciones populares, i, 1944-45], pp.444-445), y también en murciano y andaluz». Para Andalucía, vid. el tlha. Del periódico El Progreso (23-ix-1912), digitalizado en Jable, recogemos este ejemplo del gallego Valle-Inclán: «Nueve años hizo por el mes de Santiago».

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas