remyel

Diccionario histórico del español de Canarias

remiel, remyel

 

remiel, remyel. f. Segunda miel que se obtiene de la caña de azúcar. U.m. en pl.

                1502 (1996) Relación del descargo (p.144): Yten, se le resçibe en cuenta sesenta e tres jarras de remiel que paresçen rescatadas [...]. 13-viii-1506 Viña et ál. Documentación azucarera («Contrato. Icod (Tenerife)», fol.628v): [...] e que desta manera e condiçión se partan entre nosotros las remieles que salieren de todos los dichos refinados las dos partes para mí e la terçia parte para vos el dicho Fernán Gonzales. 25-v-1510 (1958) Protocolos de H.Guerra i (1514, p.360): Lo arrienda con las condiciones siguientes: por cada tarea le darán dos arrobas de azúcar blanco; le darán también las remieles que salieren de las mieles; estarán obligados a cocer dichas mieles y a no vender ninguna; tendrán que devolver todo el cobre y formas que le son entregadas con el ingenio, de manera que estarán obligados a pagar cualquier forma (10 maravedís) o cobre que se quebrase o faltare. 24-xii-1518 (2004) Venta de la hacienda de Tazacorte (p.580): [...] e todo y por todo asy como nosotros la tenemos e ansy como la tuvimos hasta este presente ora con un molino de açucar y de grano y con yngenio e casa de purgar y estanco de remieles y todas las cosas questan en la casa y las casas y las fabricaturas de hierro o cobre asy como las avemos e thenemos en el dicho valle [...]. 17-vi-1519 (2006) Molienda i (p.196): [...] e que las mieles las partamos de por medio, e que vos, el dicho Gaspar de Palençuela, seays tenudo e obligado e vos obligays de me dar my parte de las mieles e rremieles de las espumas [...]. 25-vi-1520 (1988) Protocolos de R.Fernández (125, p.162): Don Alonso Fernández de Lugo, Adelantado de las islas de Canaria [...], da poder especial de Juan Méndez, vecino, para administrar su ingenio de Icod en todas las cosas y necesidades, así en poner gente o quitarla, fenecer cuenta o cuentas con todas las personas que en él estén; recibir y tener azúcares blancos, refinados, escumas y reescumas, mieles y remieles [...]. 14-i-1522 (1980) Protocolos de A.Gutiérrez ii (48, p.93): Durante este tiempo llevará libro, cuenta y razón de todos los azúcares, mieles y remieles, escumas y rescumas, panelas, refinados, que en la hacienda se hicieren para que le dé cuenta y razón cuando se las pidiere. 5-xii-1522 (1992) Protocolos de J.Márquez ii (1243, p.378): Gaspar de Jorba, vecino, debe a Jácome de Monteverde, vecino, de La Palma, ausente, 65.504 maravedís de moneda corriente en Tenerife por ropa, que Juan Pacho en «vuestro nombre recibí comprada», a pagar de hoy en 5 meses, en azúcar, en espuma o en remieles, a como valiere en dineros de contado al tiempo de la paga, según prefiera Gaspar Jorba. 23-ii-1523 (1970) Acuerdos del Cabildo de Tf iv (374, p.185): En este Cabildo se platicó sobre razón que se vendían nuégados de trigo con miel y remiel de cañas y melcochas e que eran muy dañosas para la salut de los diños (sic) [...]. 30-vii-1527 (1990) Protocolos de B.Justiniano ii (1615, p.571): Recibe la casa de refinar en la que hay una caldera grande de cobre, dos tachas de cobre asentadas sobre una hornalla, dos tinas grandes de palo y sus andamios en que purgan los sinos de la panela, con sus corrientes y canalejas por donde va la remiel de la casa de refinar al tanque de la remiel. 24-vii-1528 (2007) Corte y acarreo de leña (p.241): [...] dar dos batideros de remiel cada día para cada recua de 4 bestias desde que comience el acarreo de la leña hasta que el ingenio empiece a moler [...]. 1531 (1974) Ordenanzas de GC (p.147): Otrosy que en principio de la çafra de cada año los maestros de engenos sean obligados a presentar en el cabildo al maestro purgadores e rrefinadores y espumeros y éstos juren en forma de derecho en el dicho cabildo de guardar lo más que ellos pudieren que las myeles no se hurten ny en ellas se haga fraude de alguno e que quando alguna myel se tomare asy de los açúcares blancos como de las myeles de los refinados y espumas y respumas e remyeles tengan quenta e rrazón de toda la myel que ansí sacaren. 14-i-1539 (1891) Testamento de Christoval Garcia (p.505): [...] é mas las casas de purgar, que yo tengo junto, y cerca del pueblo desta Ciudad de Telde, é casas de refinar, y de mueles, y casas de pileras, alto é vaxo, é texar, é hornos de teja, é ladrillo, é casas de Camelleros, é de otros oficiales, é tanques de remiel, é fornallas que son todas junto en el... é sitios de las dichas casas de purgar, y de refinar con todos los cobres grandes, é medianos, é pequeños del heredamiento de las dichas casas [...]. 13-iv-1546 (1999) Protocolos de D.Pérez i (8, p.61): Otrosí, dice que en él fueron depositadas las mercaderías de azúcares, vinos, remieles, alumbres, lanas, azogues y bermellón que se descargaron en la nao de la que era maestre Ochoa de Asúa [...]. 17-ix-1558 (1992) Alonso Hernández (180, p.200): Y para seguridad de lo dicho, Inglesa hipoteca todos los cañaverales que posee en Guía y Gáldar, así de plantas como de socas y resocas, todos los azúcares blancos, escumas, reescumas, refinados, mieles y remieles que procedieren de ello [...]. 27-viii-1568 (2007) Pedro Fernández de Chávez (41, p.109): Yten dixo que por quanto él a tenido compañía de un cañaveral con un Joan Benítez, vecino de Gáldar, el qual le prometió de ventaja una pipa de rremiel porque moliese en el ingenio de Mateo de Cayrasco, e demas desto le deuo dies doblas, declara que se cobren del esta pipa de rremiel e las dies doblas quel más él quisiere, y dixo que tiene entendido que le debe la pipa de rremiel que se vaia por las dies doblas que le deue de manera que queden (...), y así lo declara por descargo de su conçiençia. 12-vi-1577 (2000) Protocolos de Sancho de Urtarte (333, p.240): [...] y de las dichas cuentas que han fenecido hay diferencia en que Arguenta de Franquis hacía cargo a Bartolomé de Ayala de dos pipas de remiel de las cuales él confiesa haber recibido una y en cuanto a la otra acordaron que declarando Arguenta de Franquis que ha dado las dos pipas de remiel se acepte la dicha declaración y en otra manera por la dicha bota de remiel Hernando de Alarcón, por su madre le ha de pagar 5.000 m[a]r[avedí]s de moneda de Canaria.

                1670 (1976) Ordenanzas de Tf (tít.xvi, pp.177-178): Yten que procuren de tener, i tengan las remieles de manera que esten limpias, y a todo recaudo, so pena de dos mil marauedis, e en manera alguna no les echen agua so pena de falçario, e de perdimiento de las dichas remieles. Ibídem (tít.xvi, p.183): Otrosi que los dichos señores de ingenios, arrendadores, e mayordomos sean obligados a vender las remieles del tanque a todas las personas, que se las quisieren comprar, a arrobas, y medias arrobas, so pena de mil marauedis.

¨Es palabra del léxico azucarero, que registra el drae-01, y que tiene aquí el interés de su antigüedad, como un testimonio más de la etapa histórica de la fabricación del azúcar en el archipiélago.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

remyel

 

remyel. V. remiel.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas