teste

Diccionario histórico del español de Canarias

teste

 

teste. (Del port.). m. Pared de tierra, picón o piedras, especialmente la que se construye alrededor de los árboles para protegerlos del viento o la que sirve para contener el agua de lluvia en las gavias.

                28-vii-1638 (1997) Actas del Cabildo de Lz (128, p.119): Su merced el dicho Justicia Mayor propuso a este Cabildo como la mareta de Arenillas con la mucha lluvia que hubo este año sus alrededores y teste se entra mucha tierra y conviene se limpie y se aderece el dicho teste, y se haga conforme y a costa de lo que pagan las cabras que beben en las maretas [...]. 20-xi-1638 (1997) Ibídem (134, p.128): [...] por el valor de dos palas que se compraron para dos peones echar tierra en la quebrada del teste de la mareta de Arenillas.

                c1887 (1991) Castañeyra Memoria (p.96): Teste. Muro de piedra.

                1916 (1924) Viera Costumbres (p.230): El citado pago de Yaiza, a que aludimos, ocupa la zona vitícola más extensa de Lanzarote y las vides están plantadas en grandes hoyos que tienen vallados de arena negra o «testes», como dicen en el país, por lo que las parras ocultan sus racimos a los ojos del viajero. 24-ii-1959 Hoz Lanzarote (xiv, p.4): Dejando atrás la montaña de Los Llanos, sorprende a uno la verdadera explosión vegetal que hay a las puertas del pueblo, con sus verdes primeros, suaves, frescos, uniformes; todo alineado según la geometría de los testes, que van trepando lomas y laderas con inverosímil agilidad [...].

¨En el aleican i y ii se registra teste solo en Lanzarote, en dos mapas, en el 119 «Caballón» y en el 766 «Ribazo»; en éste, además, con el significado de 'pared de tierra para proteger a los árboles'. Teniendo en cuenta el primer mapa, Llorente i (p.29) cree posible explicar el resultado canario a partir del portugués: «En port[ugués] hallamos teste 'pedras que se colocam ao lado de um marco' (Figueiredo ii, 1069). Del significado portugués puede haberse derivado fácilmente el significado de teste en Lanzarote, por un pequeño cambio semántico por desplazamiento o contigüidad, puesto que los mojones y los testigos están siempre en una linde, que con frecuencia es un caballón o un ribazo que sobresale de las tierras que separa, tierras que, al sufrir continuas labores, descienden de nivel, como ha podido observar cualquiera que tenga familiaridad con el campo».

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas