tutubelo
Diccionario histórico del español de Canarias
cotubelo, cotuvelo, cutuvelo, tutubelo. (Del port. cotovelo, codo, y gall. cotobelo, nudillo de los dedos). m. Nudillo de los dedos.
xii-1944 (1945) Régulo Pérez Feira 2 (p.250): [...] cotuvelo y cutuvelo, nombres con que se designan en toda La Palma, los «nudillos» de los dedos de la mano. La forma «nudillo», que es la castellana, es desconocida en el habla popular de la Isla. Y lo que en portugués se llama cotuvelo, en La Palma es designado exclusivamente con la palabra castellana codo. 1946 Régulo Pérez Cuestionario (p.58): Nudillo (¿cotubelo?).
¨En portugués, cotovelo presenta los significados de «ângulo saliente na articulação do braço com o antebraço; dobra ou encurvamento pronunciado; ângulo; esquina» (Almeida/Sampaio). También sigue siendo frecuente en gallego, donde cotobelo es «Nó ou vulto que forman as articulacións dos dedos ó se dobraren» y «A mesma parte, tratándose da articulación do brazo co antebrazo» (Dicc. Real Academia Galega). Según Pérez Vidal Portugueses (p.331), se emplea también la variante costubelo. Dado que se trata de una voz de origen gallegoportugués que mantiene la semántica del étimo, es lógico pensar que su presencia en el léxico canario es muy anterior a la segunda acepción, a pesar de que no se ha podido confirmar tal cosa con los ejemplos encontrados.
2. Chichón [= bulto que de resultas de un golpe se hace en la cabeza].
1918 Reyes Serie de barbarismos (p.55): (No digáis) Cotubelo. (Decid) Cotufa, chichón, nudo. Ibídem (p.220): (No digáis) Tutubelo. (Decid) Chichón, nudo.
¨Es una acepción de uso muy restringido siempre. En Tenerife se documenta también la variante totumelo (vid. el decan ii), que debe provenir del portugués tortumelo 'tumor, inchaço' (Figueiredo ii). La forma tutubelo puede explicarse por una influencia directa de cotubelo-cutubelo sobre totumelo.
Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados
ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)
tutubelo. V. cotubelo.
Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados
ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
![Con el apoyo de Inditex](/sites/default/files/tdhle/img/inditex_oficial.png)
Sobre el TDHLE
Rueda de palabras
- turún • DHECR
- tusa • DHECR, DHEV I
- tusar • DHECan
- tusilago o tusílago • DHECan
- tussinetta • DHECan
- tútano • DHECan
- tutchi • DHECan
- tutubelo • DHECan
- tutuma • DHEV I
- tutúma • DHEV I
- tuyango • DHLE (2013- )
- tuyú • DHLE (2013- )
- tuyuyú • DHLE (2013- )
- tuza • DHECR, DHEV I
- txalaparta • DHLE (2013- )