remoler

Diccionario histórico del español de Canarias

remoler

 

remoler. (Del port. remoer, por préstamo semántico). tr. Rumiar [= masticar por segunda vez, volviéndolo a la boca, el alimento que ya estuvo en el depósito que a este efecto tienen algunos animales]. U.t.c.intr.

                1959 Alvar Tenerife (p.229): remoler 'rumiar' (general).

¨La diferencia cronológica de los ejemplos es solo eso, porque el significado principal de la palabra ha de ser siempre anterior en el tiempo a aquellos que se desprenden de él. Su empleo lo confirma el mapa 370 del aleican i, al menos en las islas de La Palma y Tenerife, mientras que la variante remolar, registrada en el mismo mapa, parece exclusiva de El Hierro. Con el mismo significado ha sido recogida en tres pueblos fronterizos de Huelva con Portugal (alea ii, 454 «Rumiar») y en algunos países americanos como Colombia (Haensch/Werner Dicc. col.). Ejemplos recientes se tienen en el decan ii.

2. Rumiar [= considerar despacio y pensar con reflexión y madurez algo].

                1930 Curiá Regocijo (p.24): Después de almorzar en su venta, bien pasado el mediodía, sentóse en un sillón, que arrastró hasta una galería, con vistas al campo y al mar; y, el cansancio y la digestión, le dejaron adormecido y remoliendo en su cerebro las impresiones recibidas durante su excursión pintoresca.

¨La voz en cuestión tiene las mismas acepciones que se recogen para la palabra a la que hace referencia, rumiar (vid. el decan ii).

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas