enpapelar

Diccionario histórico del español de Canarias

empapelar, enpapelar

 

empapelar, enpapelar. tr. En el proceso de fabricación de la azúcar: Envolver el azúcar en papel, antes de colocarlo en la caja.

                23-vii-1507 (1974) Protocolo de J. Ruiz de Berlanga (43, p.64): Martín Álvarez, marido de Catalina Jacomar, purgador de azúcar, vecino de La Gomera, y Cristóbal Moreno, estante, se han concertado de manera que el primero da al segundo 70 arrobas de azúcar empapelado y puesto en el Puerto del Palmar [...]. s/f ¿1508? (1978) Datas de Tf i-iv (1361, p.284): [Fragmento de Ordenanza en un folio sin comienzo ni fin] Se encarga a los diputados ordinarios el lealdar de los azúcares en los ingenios; si fueren ellos señores de ingenio, q[ue] el Cabildo los sustituya; irán con el escribano y un maestre de azúcar; q[ue] quiebren los azúcares q[ue] no fueren de dar e recibir, de manera q[ue] no se puedan enpapelar, etc. 25-ii-1509 (1958) Protocolos de H.Guerra i (698, p.143): Pagaderos por el día de San Juan de junio, en dineros o en azúcar blanco, pesado en Santa Cruz y empapelado. 28-vi-1520 (1988) Protocolos de R.Fernández (133, p.166): A continuación Juan Méndez manda pesar 120 arrobas de azúcar blanco empapelados en 411 panes, que quedan en poder de Álvaro Báez, purgador, a quien los entrega hasta tanto que por su Señoría sea mandado lo que se deba hacer. Antonio Joven requiere a Gonzalo de Lepe, alcalde del lugar de Icod, pregunte bajo juramento a Álvaro Báez, purgador, por quién tenía el azúcar empapelado y pesado [...]. 1531 (1974) Ordenanzas de GC (p.145): [...] questos sean obligados a lealdar en cada engeno de esta ysla donde ovyere açúcares de quynze en quynze dias e quebrar todos los açúcares [roto] que no se an de recibir por buenos e que los que quyebren de manera que no se puedan empapelar [...]. 27-iv-1557 (2002) Protocolos de D.Pérez iii (1187, p.189): Pasado el plazo, lo que reste, a cumplimiento de los 344.331 m[a]r[avedí]s, se lo dará en azúcar y remiel del ingenio de Los Sauces de esta Isla, en las pileras de dicho ingenio, y Águeda de Monteverde dará el papel e hilo para empapelarlo. 3-viii-1557 (2002) Ibídem (1328, p.269): Conocimiento que Blas González, vecino, maestre de la carabela «La Candelaria», surta en el puerto de la Ciudad, otorga a Gonzalo Yanes, por orden de Juan de Monteverde, de tener cargado debajo de cubierta de dicha carabela, 80 panes de azúcar, empapelados y bien acondicionados. 20-ix-1557 (2002) Ibídem (1387, p.314): Domingo Corona, ginoves, resydente en esta ysla de La Palma, otorgo e conosco que vendo a vos, Melchior de Roa, estante en esta dicha ysla questays presente, çiento veynte e tres arrobas de açúcar blanco y çiento y setenta e siete arrobas de açúcar de escumas, asoleado, enpapelado y encaxado y puesto al guindaste de la hazienda de los herederos del comendador Pedro Benavente e Graviel Socarras, ques en Los Savzes, término desta dicha ysla [...]. 1-viii-1560 (2005) Protocolos de D.Pérez iv (1939, p.90): Se obliga a entregarlo pesado en la casa de purgar de dicho ingenio, empapelado, asoleado, encajado, puesto a cargadero en el guindaste del puerto de dicho ingenio [...]. 24-ix-1561 (2005) Ibídem (2086, p.151): En la nº 1 dice que van 25 panes de azúcar blanco y 14 de escumas de blanco; en la nº 2 van 45 panes de azúcar de escumas de blanco. Lo recibió con una cruz en papel en que van empapeladas, clavadas, enjutas, bien acondicionadas y marcadas. 23-xi-1562 Viña et ál. Documentación azucarera («Concierto para el adobio del ingenio de Los Realejos (Tenerife)», fol.880): [...] fasta que realmente sean los dichos açucares fechos y benefiçiados y sacados de las formas y enpapelados y encaxados y dare las caxas que fueren menester para ello y pondre las formas y sinos y todos los demas pertrechos y cosas nesçesarias para la fabricaçion de los dichos açucares [...]. 5-viii-1565 (2005) Ibídem (2347, p.292): [...] todo el azúcar blanco, escumas, rescumas, mascabado, refinado, nietas y panelas que este año se han hecho y fabricado en dicho ingenio, todo ello bueno de recibir entre mercaderes. Es a saber, el azúcar blanco a 1.300 m[a]r[avedí]s la arroba; las escumas y mascabado de blanco a 1.200 m[a]r[avedí]s la arroba; el azúcar refinado, a 1.200 m[a]r[avedí]s por arroba; las nietas y rescumas, a 900 m[a]r[avedí]s cada arroba, y la panela, a 625 m[a]r[avedí]s la arroba. Todo ello lo dará pesado en la casa de purgar de dicho ingenio sin papel, y Vantrilla lo empapelará a su costa.

¨Solo se documenta, según especifica Nunes Nunes (pp.774-775), en Madeira (primera datación en 1504) y Canarias. Es decir, la voz, que tiene el significado general de 'envolver en papel', adquirió la especificidad de su aplicación al azúcar por los maestros azucareros portugueses.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

enpapelar

 

enpapelar. V. empapelar.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas