entortar
Diccionario histórico del español de Canarias
entortar. (Del port.). tr. Emborrachar. U.m.c.prnl.
1944 Armas Ayala Pequeño vocabulario (p.74, s.v. rascarse): Los vocablos «entortarse» y «mamarse» no significan propiamente estar borracho sino tener lo que el isleño llama unas «copitas».
¨Puesto que existe en portugués (vid. Almoyna) puede explicarse como un lusismo más del español canario, si bien es factible pensar que se ha podido formar a partir del término coloquial, según el drae-01, torta 'borrachera'. Hoy es una rareza.
Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados
ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Sobre el TDHLE
Rueda de palabras
- entimbalado • DHLE (2013- )
- entimbalamiento • DHLE (2013- )
- entimbalar • DHLE (2013- )
- entobronquio • DHLE (2013- )
- entojo • DHECan
- entollada • DHECan
- entongar • DHECan
- entortar • DHECan
- entrada • DHECR, DHECan
- entranquillar • DHECan
- entrapar • DHECan
- entre • DHECan
- entregar los aniseros • DH (1960-1996)
- entregarse • DHECan
- entrépito • DHEV I