helépola

Diccionario histórico de la lengua española (2013- )

helépola s. (1753-)
helépola, elépola, helepola
Etim. Voz tomada del francés hélépole, atestiguada en esta lengua al menos desde 1555, en Les douze livres de Robert Valturin touchant la discipline militaire, translatez de langue latin en françoyse, de L. Meigret (Paris, C. Perier, p. 187: "Callimache architecteur fuytif de l'Helepole, l´apprint premier aux romains: duquel aussi veritablement les Chefz se sont aydé contre les ennemyz"); y esta, a su vez, del latín helepolis, is Cf. TLF, s. v.

Se documenta por primera vez, con la acepción 'máquina bélica de asedio consistente en una estructura de madera en forma de torre, generalmente con ruedas y, en ocasiones, con un ariete, que lleva ocultos en su interior una gran cantidad de soldados preparados para el asalto', en 1553, en la Traducción de El gran diccionario histórico, o Miscellánea curiosa de la Historia sagrada y profana [...] Traducido del francés de Luis Moreri, efectuada  por J. Miravel Casadevante y en 1787 se consigna en el Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes de Terreros y Pando. Posteriormente figura en diferentes textos, fundamentalmente de ambientación histórica, hasta el primer cuarto del siglo XX; a partir de ese momento la voz parece caer en desuso.

  1. ac. etim.
    s. f. Máquina bélica de asedio consistente en una estructura de madera en forma de torre, generalmente con ruedas y, en ocasiones, con un ariete, que lleva ocultos en su interior una gran cantidad de soldados preparados para el asalto.

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas