olifán
Diccionario histórico de la lengua española (2013- )
Etim. Voz tomada del francés olifant, atestiguada en esta lengua al menos desde alrededor de 1100; y esta, a su vez, del latín elephantus, i, procedente del griego eléphas, -antos (véase TLF, s. v. olifant).
Se documenta por primera vez, con la acepción 'instrumento musical de viento parecido al cuerno, pero tallado en un colmillo de elefante', en 1894, en el Diccionario técnico de la música de Pedrell, y posteriormente figura en el Diccionario de la música de Lacal de Bracho (1899). El vocablo figura, entre otros textos, en un artículo sobre música militar de J. A. Veiga, publicado en la revista Musicografía (Monovar) en mayo de 1934, que parece ser, en realidad, una breve paráfrasis de las palabras de Pedrell.
- ac. etim.s. m. Instrumento musical de viento parecido al cuerno, pero tallado en un colmillo de elefante.
Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
![Con el apoyo de Inditex](/sites/default/files/tdhle/img/inditex_oficial.png)
Sobre el TDHLE
Rueda de palabras
- ojoche • DHECR
- ¡okey! • DHEV II
- okey • DHEV II
- ola • DHECan
- oleometría • DHLE (2013- )
- oleométrico • DHLE (2013- )
- oleómetro • DHLE (2013- )
- olifán • DHLE (2013- )
- olifante • DHLE (2013- )
- oligocronómetro • DHLE (2013- )
- olla de carne • DHECR
- ollero • DHECan
- olomina • DHECR
- olote • DHECR
- omagra • DHLE (2013- )