escarro

Diccionario histórico del español de Canarias

escarro, esgarro

 

escarro, esgarro. m. Gargajo [= flema].

                1744-48 (1983) Viera y Clavijo Noticioso Sargo (p.91): [...] pues llegando de ánimas la hora, dando un golpe en la ventana y un esgarro a un tiempo, venía prontísima la hermosa Engracia [...].

                c1880 (1983) González y Romero Poesía (p.147): Al pasar por el Casino/ quisiera echar un esgarro [...]. a1887 (1993) Maffiotte Glosario (p.74): Esgarro. s.m. Gargajo. 14-i-1896 Jable (El Pueblo, p.3): Uno estornuda cien veces/ entre la tos y el esgarro/ y otros pobres las narices/ se están dos horas sonando.

                1957 (2001) Navarro Correa Habla Valle Gran Rey (p.59): escarro.- Gargajo. 1959 Alvar Tenerife (p.172): esgarro 'gargajo' ([La] Lag[una]).

¨Ambos términos se encuentran en portugués, tal y como lo vemos en el diccionario de Figueiredo i. Escarro es «Matéria, mais ou menos viscosa e purulenta, que se expele da boca, depois dos esforços da expectoração. Acto de escarrar» y esgarro, provincialismo trasmontano, es «O mesmo que escarro». También tanto uno como otro los anotó Alvar en el mapa 508 del aleican ii, dedicado a «Gargajo». Al igual que esgarrar, esgarro se ha recogido en varios países americanos, aunque algunos diccionarios como el dgile lo consideran de uso general. Solo en Puerto Rico la registra el damer. En cuanto a escarro, el corde recoge varios ejemplos en un solo autor del siglo xviii, Pedro Montenegro, en su obra Materia médica misionera, con localización en Argentina.

 

Diccionario Histórico del Español de Canarias © Todos los derechos reservados

ISBN 978-84-88366-95-5 (o.c.)978-84-88366-93-1 (v.1) 978-84-88366-94-8 (v.2)

Tesoro de los diccionarios históricos de la lengua española 2021
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex

Sobre el TDHLE

Rueda de palabras

cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas